"قبلة المساء" - Translation from Arabic to Turkish

    • iyi geceler öpücüğü
        
    • iyi geceler öpücüğünü
        
    İyi geceler. İyi geceler öpücüğü vermeme izin ver. Open Subtitles والآن عمت مساءاً دعني أُقَبلك قبلة المساء
    Hatırlar mısın, ben küçükken, odama gelir, iyi geceler öpücüğü verirdin. Open Subtitles أتذكرين يا أمي , عندما كنت طفلا و قد كنتِ قد اعتدتِ على الدخول الى غرفتي لتقبليني قبلة المساء
    O kadar korkmuştu ki, iyi geceler öpücüğü verirken dudağımı ısırmıştı. Open Subtitles لقد كان خائفاً جداً، لقد عضني في شفتي عندما قبلني قبلة المساء
    Sanırım iyi geceler öpücüğünü kaçırdım. Open Subtitles أظن أنني فوتت فرصتي في الحصول على قبلة المساء
    - Ne? Kocana iyi geceler öpücüğünü unutma. Open Subtitles لا تنسي ان تقبلي زوجك قبلة المساء
    Onun işten gelişini ve uzun holü yürüyerek... bana iyi geceler öpücüğü verdiğini hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر قدومه من العمل ويزحف كل الصالة ليقبلني قبلة المساء.
    Annen sana iyi geceler öpücüğü verirken, ben bu ormanlarda avlanıyordum. Open Subtitles لقد كنت أقوم بالصيد في هذه الغابات عندما كانت أمك لاتزال تقبلك قبلة المساء
    Virginia, canım. Sana zaten iyi geceler öpücüğü verdim. Open Subtitles "فرجينيا " حبيبتى ، لقد قبلتك قبلة المساء فعلاً ، الآن ، نامى
    - İyi geceler öyleyse. - Küçük bir iyi geceler öpücüğü. Open Subtitles تصبح على خير اذا قبلة المساء الصغيرة
    İyi geceler öpücüğü yok mu? Open Subtitles ألا تريدن تقبيلى قبلة المساء ؟
    İyi geceler öpücüğü. Open Subtitles أقبلك قبلة المساء
    Ve ona iyi geceler öpücüğü ver. Open Subtitles و قبله قبلة المساء من اجلى
    İyi geceler öpücüğü. Open Subtitles إنها قبلة المساء
    Bu , sahil yolunda Emily için harcadığım, 150$ kadar kötü değildi... ve bir iyi geceler öpücüğü bile alamamıştım. Open Subtitles وانها ليس بأسوأ من حفلة التخرج عنما انفقت 150 دولار علي(ايميلي) ولم تعطني قبلة المساء
    Bir iyi geceler öpücüğü verdi ama gayet normaldi. Open Subtitles قبلتني قبلة المساء
    Hey, haydi, Bully amcana iyi geceler öpücüğü ver. Open Subtitles -هيا ، أعطي عمكِ (بولي) قبلة المساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more