"قبلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden önce
        
    • öp
        
    • Önümde
        
    • benden önceki
        
    Yine de bana öyle geliyor ki Berlin'i benden önce göreceksin. Open Subtitles يبدو بالرغم من ذلك ، كما لو أنك سترى "برلين" قبلى
    Odayı benden önce tutan kişi her şeyi almayı unutmuş. Open Subtitles الرجل الذى كان قبلى فى الغرفه نسى ان يحزم كل امتعته
    Kardeşlik cemiyetine ise babam ve büyük babam benden önce orada kalmış diye katıldım. Open Subtitles إنضممت إلى الأخوة لأن أبى وجدّى كانوا هناك قبلى
    Altı çocuğumuzun hepsini benim için tekrar tekrar öp. Open Subtitles إنه قبلى الأطفال السته نيابة عنى و قبليهم مره ثانيه
    "Issız çölde bir yol gibi Önümde uzanıyor. Open Subtitles ممتد من قبلى مثل طريق سريع فى الصحراء
    Peki benden önceki yıllarda doğan büyük kardeşlerimi hiç gördün mü? Open Subtitles وهل لم تعرف قط أخوتى الكبار المولودين قبلى بسنوات ؟
    - Başka kimse olmadığından. Şu adam, Tedeschi veya Tedesco, benden önce kiralanmıştı ama öldü. Open Subtitles كبديل افتراضى، هذا الشخص تيدسكى أو تيدسكو وظف قبلى لكنه مات.
    Kariyeri benden önce geliyordu ve çocuğumu aldırdı. Open Subtitles فقد وضعت مستقبلها المهنى قبلى وأجهضت طفلى
    Eski bir gelenektir. Bu gece seni özleyeceğim. benden önce kaç kişiyi sevdin? Open Subtitles هذه طقوس قديمة سأفتقدك الليلة كم عدد الذين أحببتهم من قبلى ؟
    Çünkü eğer verirsen, dua et de 888 seni benden önce bulsun. Open Subtitles لإنك إن فعلت فصلى من أجل أن يصل إليك "تربيل ثمانية" قبلى
    Çok önce olmayan bir an vardı, ailemin benden önce gittiğini gördüğüm. Open Subtitles كان هُناك وقت ليس منذ فترة طويلة عندما رأيت حياتى بالكامل تضيق علىّ قبلى
    benden önce uyuyacağına 105.000 Dolarına bahse girerim. Open Subtitles $أراهنك بــ 105,000 أنك ستغرق فى النوم قبلى
    - benden önce kaç psikiyatriste gittin? Open Subtitles كم عدد الذين ذهبت إليهم من قبلى ؟
    benden önce olmaz. Benim hıncım var. Open Subtitles ليس قبلى ،يجب أن أصفى حسابى معه
    lsley benden önce ulaşabilir. Kendisi o taraflarda. Open Subtitles ايزلى" يمكنه الوصول اليك قبلى انه فى المنطقه
    Elbette, hayalimdeki kadın oraya benden önce ulaşmıştı. Open Subtitles بالطبع فتاة احلامى وصلت هناك قبلى
    Bebeğimi öp ve deki; "daddy be home para la cena."( baban yemekte evde olucak) Open Subtitles قبلى طفلتى وأخبريها أن والدها سيحضر قبل العشاء
    Babamı öp benim için. Open Subtitles قبلى أبى من أجلى
    - Niki'yi benim yerime öp. Open Subtitles قبلى نيكى لاجلى
    Ben Şeytanların Prensiyim! Önümde diz çökün! Open Subtitles أنا أمير الظلام اركع قبلى
    Ve benden önceki birçok sanatçı gibi kadın vücudu her zaman mükemmel bir ilhâm kaynağı olmuştu. Open Subtitles ومثل العديد من الفنانين قبلى فإن الشكل النسائى كان ما يزال دائماً مصدراً عظيماً من الإلهام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more