"قبل آلاف السنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Binlerce yıl önce
        
    Bu kanolarla seyahat demek. Binlerce yıl önce İnuitler tarafından icad edilmiş bir icat. Open Subtitles وهذا يعني سفرهم في الكاياك , عربة إخترعها الــ إنويت قبل آلاف السنين.
    Tıpkı ilk Arktik insanlarının Binlerce yıl önce yapmış olabileceği gibi. Open Subtitles تماماً كما كان يُفترض صنعاً من شعب القارة الشمالية الأول، قبل آلاف السنين
    Pek çok organik madde, Binlerce yıl önce yaşamış olan bitkilerden artakalan yaprak ve kökleri içerir. Open Subtitles تحتوي على الكثير من المواد العضوية أوراق و جذور قديمة من نباتات نمت قبل آلاف السنين.
    Binlerce yıl önce, bu gezegende, kaderinde dünyaya hükmetmek olan bir nainsan doğmuş. Open Subtitles قبل آلاف السنين ولد شخص غير آدمي على هذا الكوكب وقدّر لهُ أن يسيطر
    Binlerce yıl önce yaşamış bu adamları düşününce sanki bugünün erkeklerinden bir farkları yokmuş gibi. Open Subtitles عندما تفكر بأن هؤلاء الرجال عاشوا قبل آلاف السنين... و تشعر أنهم يشبهون رجال اليوم.
    Kilisenin, neden Hristyanlığın var oluşundan Binlerce yıl önce inşa edildiğinin yanıtını. Open Subtitles يوجد هنالك كنيسه مبنيه قبل ! آلاف السنين من وجود المسيحيه
    - Evet bizim tanıdıklarımızdan yüz Binlerce yıl önce ayrılmış bir grup. Open Subtitles - نعم- فصيل إنقطعت صلته بمن كنا نعرفهم قبل آلاف السنين
    Kree deneyleri Binlerce yıl önce gerçekleştirildi. Open Subtitles خضعنا لتجربة الكري قبل آلاف السنين
    - Binlerce yıl önce. Open Subtitles قبل آلاف السنين
    Yüzüklerin Efendisi'nde, hobbit Frodo, Binlerce yıl önce büyük bir savaşın vuku bulduğu "Ölü Bataklık" denilen bir bataklıkta ilerlemektedir. Open Subtitles ،"في "سيد الخواتم يمرّ (فرودو الهوبيت) مسافرا من "مستنقع يسمى "المستنقعات الميتة حيث وقعت معركة كبيرة قبل آلاف السنين
    Thedion Dört Binlerce yıl önce yok edildi. Open Subtitles (ثيديون الرابع) تم تدميره قبل آلاف السنين
    Binlerce yıl önce yaşanan unutulmuş bir savaşta yaralanmışsın. Open Subtitles جريحٌ من حربٍ منسية قبل آلاف السنين...
    Binlerce yıl önce Kıbrıs'ta kadınlar, ancak Afrodit'in tapınağında... fahişelik yaptıktan sonra... hayatlarına başlıyorlardı. Open Subtitles قبل آلاف السنين في (قبرص) كانت تعيش النساء حياتهن بعد إمضاء الوقت... كبائعات هوى في معبد (أفروديت)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more