"قبل أم بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • önce mi sonra mı
        
    • önce mi yoksa sonra mı
        
    • önce veya sonra
        
    • önce ya da sonra
        
    • önce mi sonra mıydı
        
    • önce miydi sonra mı
        
    Bu koşul nakit para istemenizden önce mi, sonra mı ortaya çıktı? Open Subtitles هل جاء هذا الشرط قبل أم بعد إصرارك على الدفع نقداً ومقدماً
    - Ama o sürtük delirmişti. - Bıçaklamadan önce mi sonra mı? Open Subtitles و لكن هذه الحقيرة كانت مجنونة قبل أم بعد أن طعنتها ؟
    - Tahliyesinden önce mi sonra mı? Open Subtitles قبل أم بعد حصوله على إطلاق السراح المشروط؟
    Bunu, yerleri fırçalayıp çamaşırları yıkadıktan önce mi yoksa sonra mı yapacaksın? Open Subtitles وهل سيكون ذلك قبل أم بعد مسحك الارضيات و القيام بالغسيل ؟
    Siz ikiniz öldürmeye çalışmadan önce veya sonra verildi mi? Open Subtitles أكان هذا قبل أم بعد أن حاول أن يقتل كلاكما؟
    Benzin gölüne batmış olduğunu fark etmenden önce mi, sonra mı? Open Subtitles هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت أنك تقف وسط بركة من البنزين؟
    Benzin gölüne batmış olduğunu... fark etmenden önce mi, sonra mı aptal? Open Subtitles هل كان هذا قبل أم بعد أن لاحظت.. أنك تقف وسط بركة من البنزين يا مغفل؟
    Tek kollu adamla kavganızdan önce mi, sonra mı? Open Subtitles قبل أم بعد الشجار مع الرجل أحادي الذراع؟
    Evini tuvalet kağıtladıktan önce mi sonra mı? Open Subtitles هل ذلك قبل أم بعد القيام بتغطية منزلها بأوراق المرحاض؟
    -Tam soyarken yakalanmış. Gümüşleri taşımak için yatak örtüsünü kullanmadan önce mi sonra mı? Open Subtitles قبل أم بعد استخدامه للملاءة لنقل الفضيات؟
    Onu öldürmene engel olmamdan önce mi, sonra mı? Open Subtitles قبل أم بعد ندائي لك بعدم إطلاق النار عليه؟
    Onu öldürmene engel olmamdan önce mi, sonra mı? Open Subtitles أهو قبل أم بعد اعاقتي عن التصويب عليها ؟
    Bahşiş yüzünden Barb'la tartışmanızdan önce mi, sonra mı? Open Subtitles هل هذا قبل أم بعد شجارك معها بشأن العلاوة ؟
    -Buzu, bu olaydan önce mi sonra mı düzleştirdin? Open Subtitles ثم ذهبت إلى الشارع لأخذ مشروب ونعمت الثلج قبل أم بعد ذلك ؟
    Ona muz yemesini ve psikolojiye gitmesi tavsiyesinde bulunduktan önce mi sonra mı? Open Subtitles قبل أم بعد إخباره بأن يأكل موزة و تركه يرحل مع تحويله للقسم النفسي؟
    Mesele, seni ortaklarına karşı küçük düşürmeden önce mi, sonra mı yardım edecek olduğun. Open Subtitles إنها مسألة وقت فحسب هل ستساعدني .. قبل أم بعد أن أجلب العار عليك أمام زملائك بالعمل هنا
    -Kızıl beni bayıltmadan önce mi sonra mı? Open Subtitles أتعني قبل أم بعد أن أفقدتني الصهباء وعيي؟
    Bu Lex ile konuşmandan önce mi yoksa sonra mı olurdu? Open Subtitles هل كان سيكون ذلك قبل أم بعد تحدثكِ لليكس
    Vudu uzmanıyla hafıza kaybından önce mi yoksa sonra mı görüştünüz? Open Subtitles استشارة الفودود هذه, هل حدثت قبل أم بعد فقدانك لذاكرتك؟
    Şef Moose'un anonsundan önce veya sonra kapalı kamyonu gördüğünü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر أنك شاهدت شاحنة الصندوق قبل أم بعد أن يعلن ذلك الرئيس موس ؟
    Haşat olmadan önce ya da sonra hiçbir şey yaptık mı? Open Subtitles أهذا قبل أم بعد تعنيفنا بسبب عدم قيامنا بشيئ ؟
    Bu, başörtüsü taktığın yıldan önce mi sonra mıydı? Open Subtitles هل كان هذا قبل أم بعد سنتكِ لحملة غطاء الرأس ؟
    Peki bu 25 tane kediyi almadan önce miydi, sonra mı? Open Subtitles هل كان ذلك قبل أم بعد أن تبنيه لـ25 قطة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more