"قبل أن نمضي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gitmeden önce
        
    • devam etmeden önce
        
    • önce birkaç şey
        
    İleri Gitmeden önce başlangıç için iyi bir yere benziyor. Open Subtitles حسناً، ربما تكون هذه نقطة جيدة للبدء قبل أن نمضي في الأمر
    Ama yatağa Gitmeden önce bilmem lazım biseksüel misin? Open Subtitles قبل أن نمضي للسرير، أخبرني، هل ميولك الجنسي مزدوج؟
    Oraya Gitmeden önce bir yere uğramam gerekiyor. Open Subtitles عليّ التوقف لأمر ما قبل أن نمضي في طريقنا.
    devam etmeden önce, ...ekolojinin gereksiz bir bilim olmadığını hatırlatmak isterim. Open Subtitles قبل أن نمضي قدماً، أود تذكيرنا جميعاً أن علم البيئة ليس علماً ترفيهياً.
    devam etmeden önce sizden bir şey isteyeceğim. Open Subtitles قبل أن نمضي قدما هناك شئ أريد أن أسألك إياه
    Ama büyük duyurumuzdan önce birkaç şey söylemek isteyen özel bir konuğumuz var. Open Subtitles لكن قبل أن نمضي بإعلاننا الكبير معنا ضيف خاص يريد أن يتلو بعض الكلمات
    Gitmeden önce... Open Subtitles ..قبل أن نمضي يا رجل
    Gitmeden önce... Open Subtitles قبل أن نمضي...
    Resmi olarak devam etmeden önce bu belgelri sunmamız gerek. Open Subtitles الآن، من الناحية القانونية، نحن بحاجة لتقديم هذه المواد قبل أن نمضي.
    Bize söz verdiğiniz C-4'ü getirmenizi istiyoruz, Binbaşı, devam etmeden önce. Open Subtitles نحتاجك لتسليم ال (سي 4) التي وعدتنا به قبل أن نمضي.
    - devam etmeden önce bir doküman imzalamanızı istiyorum. Open Subtitles قبل أن نمضي أكثر أريد توقيع مفكرة
    devam etmeden önce bunu bilmek istiyorum. Open Subtitles ‫أريد أن أعرف قبل أن نمضي قدماً
    devam etmeden önce, söylemek istediğim birşeyler var. Open Subtitles ) قبل أن نمضي قدماً، ينبغي أن أخبرك بشيء ما، حسناً؟
    Ama büyük duyurumuzdan önce birkaç şey söylemek isteyen özel bir konuğumuz var. Open Subtitles لكن قبل أن نمضي بإعلاننا الكبير معنا ضيف خاص يريد أن يتلو بعض الكلمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more