"قبل أن يأتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelmeden önce
        
    • gitmeden önce
        
    • için gelmeden
        
    • gelmeden önceki
        
    • gelmeden önceydi
        
    Biliyor musun, gerçek bir centilmen gelmeden önce bağırsaklarını boşaltırdı. Open Subtitles أتعلم أن الرجل المهذب كان ليقضي حاجته قبل أن يأتي
    Senin hayatını bu belaya bulaştırmak istemedim, ve o benim üstüme gelmeden önce ben onun üstüne gitmeye karar verdim. Open Subtitles لم أرد أن لحياتك أن تشتبك بهذه الفوضى ، لذلك . قررت قبل أن يأتي لأجلي . بأني سأذهب لأجله
    O yüzden buraya gelmeden önce yapbozun bir parçasını daha çözmem iyi olmuş. Open Subtitles أعرف. لذا، هذا شيء جيد تدبرت قطعة أخرى للغز قبل أن يأتي هنا
    - Belki de o buraya gelmeden önce hazineyi taşımışlardır. Open Subtitles حسناً, ربما أنهم نقلوا الكنز قبل أن يأتي إلى هنا
    Senin hayırseverin koruması gelmeden önce seni buradan çıkarmamız lazım. Open Subtitles يجب أن نخرجك من هنا قبل أن يأتي مفتول العضلات
    Şerif! Bu deli adam gelmeden önce burası sakin bir kasabaydı. Open Subtitles أيها الشريف، لقد كانت هذه البلدة قبل أن يأتي إليها هذا المجنون
    Yamyamlar gelmeden önce yaşadığımız yer. Open Subtitles كانت المكان الذي عاش في قبل أن يأتي الناس عنيف.
    Görüyorsun, o buraya gelmeden önce hiç kar yağmazdı. Open Subtitles هل ترين؟ قبل أن يأتي إلى هنا، لم تكن تمطر ثلجاً أبداً.
    Sendika kapını çalmak için gelmeden önce dört hafta var. Open Subtitles أربعة أسابيع قبل أن يأتي الإتحاد ليدق بابك.
    Frasier'ın misafirleri gelmeden önce burayı tertemiz ederseniz bu parayı aranızda istediğiniz gibi pay edebilirsiniz. Open Subtitles إذا أستطعتم التنظيف و المغادره قبل أن يأتي رفاق فريجر إنها لكم كي توزعوها على أنفسكم بأي طريقه تحبونها..
    Çabuk, sırtlan gelmeden önce Open Subtitles بسرعة قبل أن يأتي الضبع بسرعة قبل أن يأتي الضبع
    Arthur içeri gelmeden önce, birşey söylemek istediğini söyledi. Open Subtitles قبل أن يأتي آرثر قلت أن هناك شيء لا بدّ أن تقوله.
    Eve gelmeden önce bütün sabah çalıştı. Open Subtitles لكن كان يدرس طوال الصباح قبل أن يأتي إلى الشقة
    Sırplar hemen gelmeden önce babam, beni ve kardeşimi ormana gönderdi. Open Subtitles أرسلني والدي وأخي إلى الغابات قبل أن يأتي الصرب
    Yağmur gelmeden önce Ferraghur'da ordunuzu kuşatma altına alabilir misiniz? Open Subtitles هل سيحاصرنا جيشكم في فيغور قبل أن يأتي المطر؟
    Bu yüzden o kadar güçlü. Baern Kripton'a gelmeden önce kendi gezegeninde yüzlercesini öldürdü. Open Subtitles بيرن قتل المئات على كوكبه الخاص قبل أن يأتي إلى كوكب كريبتون
    Hillridge Kliniği'ne gelmeden önce, diğerlerine de benim gibi davranıyordu. Open Subtitles قبل أن يأتي إلى مشفى هيلريدج عالج من هم في نفس حالتي
    Cin çıkarıcı oraya gitmeden önce böyle değilmiş. Open Subtitles قبل أن يأتي المشعوذ لم تكن كذلك
    Yine de hiçbir şey, o gelmeden önceki gibi olmayacak. Open Subtitles لكن الأمور أختلفت ولم تعد كما كانت قبل أن يأتي
    Bu pislikler gelmeden önceydi. Open Subtitles مثل الأيّام الخوالي، قبل أن يأتي هذان المعتوهان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more