"قبل أن يستيقظ" - Translation from Arabic to Turkish

    • uyanmadan önce
        
    • O uyanmadan
        
    • uyanmadan onu
        
    • kalkmadan önce
        
    • uyanıncaya kadar
        
    Doktor Crane uyanmadan önce seni buradan çıkarmam lazım. Tamam. Open Subtitles يجب علينا إخراجك من هنا قبل أن يستيقظ الدكتور كرين
    uyanmadan önce anahtarları pantolonuna geri koy. Open Subtitles أحضرى المفاتيح من سرواله واخرجى من هناك قبل أن يستيقظ
    Tamam. Ivan uyanmadan önce bu işi tamamlamalıyım. Open Subtitles حسنا أنا يجب أن أنهي هذه قبل أن يستيقظ إيفان
    O uyanmadan gitsen iyi edersin. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تغادر قبل أن يستيقظ
    Herkes uyanmadan onu oradan çıkaralım. Open Subtitles لنذهب و نأتى به قبل أن يستيقظ أحد
    Gece kal. Babam kalkmadan önce erkenden gidersin. Open Subtitles إبقي الليلة فحسب, و غادري صباح الغد قبل أن يستيقظ أبي
    Şu şey uyanıncaya kadar foto çekmeye devam et. Open Subtitles واصل إلتقاط الصور لي فحسب قبل أن يستيقظ هذا الشيء
    Harika. Yılan uyanmadan önce ne kadar zamanım var? Open Subtitles عظيم، كم لدي من الوقت، كم لدي قبل أن يستيقظ هذا الشيء
    Tek bildiğim, adam uyanmadan önce oteli terk etmemiz gerektiği. Open Subtitles جُل ما أعرفه هو يتوجب علينا أن نغادر هذا الفندق قبل أن يستيقظ هذا الرجل.
    uyanmadan önce son sürat kapalı odaya gitmemiz gerekecek. Open Subtitles وسيكون عليكما جره إلى الغرفة المحمية قبل أن يستيقظ
    Bütün ev uyanmadan önce git. Open Subtitles اذهب, قبل أن يستيقظ بقية من في المنزل.
    O uyanmadan önce Mary'den kurtulmalıydık. Open Subtitles يجب أن نتخلص منها قبل أن يستيقظ
    - Sorun nedir? - uyanmadan önce gidelim. Open Subtitles دعنا نرحل قبل أن يستيقظ.
    - uyanmadan önce gidelim buradan. Open Subtitles دعنا نرحل قبل أن يستيقظ
    Çocuklar uyanmadan önce. Open Subtitles قبل أن يستيقظ الأولاد
    Kapatmalıyım. Mickey uyanmadan önce gitmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب ، هيا (قبل أن يستيقظ (ميكي
    O uyuyunca ben içeri gider, saati kurar ve sabah O uyanmadan çadıra geri dönerdim. Open Subtitles عندما يغفو ، أتسلل للداخل وأضبط المنبه للصباح وأدخل هناك قبل أن يستيقظ
    Hadi. uyanmadan onu bodruma taşıyalım. Open Subtitles هيّا، اعديه للطاولة قبل أن يستيقظ
    - Komşular uyanmadan onu dışarı çıkartıcam. - Ve bunun gibi boktan sözde kazalar.. Open Subtitles سأخرجه قبل أن يستيقظ الجيران
    kalkmadan önce ona sürpriz yapayım istedim. Open Subtitles (فطائر العنبة المفضلة لدى (كلارك أريد أن أفاجئه قبل أن يستيقظ
    Zenci kalkmadan önce, sen uyanır uyanmaz gidip Burrell'i getir. Open Subtitles فستجلب (فوريل قبل أن يستيقظ رهينتنا
    Akrep Kral uyanıncaya kadar yedi gün vaktim var. Open Subtitles لدى سبعة أيام قبل أن يستيقظ "الملك العقرب"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more