Çünkü kendilerini öldürmeden önce kendilerini oldukları gibi kabul etmek zorundaydılar. | TED | لأنهم شعروا بأنهم اضطروا إلى تأكيد أنفسهم قبل أن يقتلوا أنفسهم |
Kendini öldürmeden önce yatağını yapan kaç intihar vakası biliyorsun? | Open Subtitles | كم عدد المنتحرين الذين يعدون فراشهم قبل أن يقتلوا أنفسهم؟ |
Bütün bu insanları öldürmeden önce harekete geçip onları durdurmak için hâlâ zaman var. | Open Subtitles | لازال هناك وقت للتحرك ومنعهم قبل أن يقتلوا هؤلاء الناس |
Ailesiyle önceden şanslıydık ama bir masumu öldürmeden önce onları durdurmalıyız. | Open Subtitles | أوه ، لقد حالفنا الحظ مع أهلها من قبل . لكن يجب أن نوقفهم قبل أن يقتلوا بريء |
Jake Gitlin ve Bob Stern'ü birbirlerini bir düelloda öldürmeden önce tanırdım. | Open Subtitles | حقاً؟ كما تعلمين ، أنا أعرف جيك غيتلن وبوب ستيرن منذ سنوات عديدة قبل أن يقتلوا بعضهم البعض في المبارزة. |
Şerifi öldürmeden önce poşis çağırın. | Open Subtitles | يجب أن تطلب الشرطه قبل أن يقتلوا المأمور رجاءاً |
Hepsi insanları öldürmeden önce yaratıklarla işe başladı ve grupta bir Wiccan bile yoktu. | Open Subtitles | كل منهم بدأ مع مخلوقات قبل أن يقتلوا أشخاصًا، ولا يوجد ساحر واحد في هذه المجموعة |
İnsanları öldürmeden önce o vampirleri öldürmek. | Open Subtitles | لأقتل مصاصي الدماء قبل أن يقتلوا البشر |
- Vampirler, insan öldürmeden önce onları öldürmek. | Open Subtitles | لأقتل مصاصي الدماء قبل أن يقتلوا الناس |
Lynn, bütün bu insanları öldürmeden önce, harekete geçip onları durdurmak için hâlâ zaman var. | Open Subtitles | لين) لازال هناك وقت للاقتحام، ومنعهم من هذا) قبل أن يقتلوا كل هؤلاء الناس |
Birini öldürmeden önce ailemi bulun. | Open Subtitles | . نجد أبوي قبل أن يقتلوا أحد |