"قبل أن يموت" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ölmeden önce
        
    • ölmeden hemen önce
        
    • ölmeden önce bana
        
    • Ölmeden önceki
        
    • O ölmeden önce
        
    • ölmeden önce bize
        
    • ölmeden önce onun
        
    • ölene kadar
        
    Son toplamada Ölmeden önce, bizim en ünlü tıp araştırmacılarımızdandı. Open Subtitles قبل أن يموت في المذبحة الأخيرة،كان أحد أكثر باحثينا شهرة.
    Ama şu anda çok hasta. Ölmeden önce son kez eşini görmek istiyor. Open Subtitles إنه مريض الآن ويريد أن يرى حبه الأول زوجته المحبوبة، قبل أن يموت
    Ömür boyu nefret ettiğim babam Ölmeden önce bana bir iyilik yaptı. Open Subtitles أبي، الذي كرهته طوال حياتي عمل شيء واحد جيد قبل أن يموت
    Ama babaları Ölmeden önce Trapingus Koyu'nun kenarındaki bir kulübede yaşıyorlarmış. Open Subtitles لكن قبل أن يموت والدهم عاشوا في مقصورة خارج خليج ترابيجوس
    Neyse ölmeden hemen önce... Bay Weed beni geliştirme bölümünün başına getirdi. Open Subtitles على أية حال، قبل أن يموت السيد ويد رقاني إلى رئيس قسم التطوير
    Kadının dediğine göre Selçuklu Ölmeden önce kadının üstüne tükürmüş. Open Subtitles الإمرأة تقول أن السلجوقي قد .بصق عليها قبل أن يموت
    Kocamı Ölmeden önce gören son kız neye benziyor bilmek istedim. Open Subtitles لأعرف كيف هي الفتاة الأخيرة التي رأت زوجي قبل أن يموت.
    Kocamı Ölmeden önce gören son kız neye benziyor bilmek istedim. Open Subtitles لأعرف كيف هي الفتاة الأخيرة التي رأت زوجي قبل أن يموت.
    Bu zavallı adam utancından Ölmeden önce birşey söylemenizi öneririm. Open Subtitles أقترح أن تقول شيء ما ، قبل أن يموت هذا الرجل المسكين بسبب هذه الورطة
    Ölmeden önce pislik yemek zorunda kalmazlarsa. Open Subtitles على كل فرد أن يأكل ذرة من التراب قبل أن يموت
    Bu, Ölmeden önce bayağı yol kat etmiş, Yüzbaşı. Open Subtitles لقد قطع هذا الشخص مسافة طويلة قبل أن يموت
    Yavaş ölümde, Ölmeden önce seni öldürecek gücü kalmış olabilir. Open Subtitles القتل البطيئ يمكن أن يبقي فيه بعض القوة ليقتلك قبل أن يموت
    Ama Ölmeden önce, bazıları ona yardım etmeye gitti. Open Subtitles لكن قبل أن يموت ، بعض الناس توقفوا لمساعدته
    Ölmeden önce burada bir TV programı çekecekti. Open Subtitles لقد كان سيقوم بعرضاً خاصاً للتلفاز من هنا قبل أن يموت.
    Ölmeden önce benim için bir sürü küçük mesaj kaydetti. Open Subtitles لقد قام بتسجيل الكثير من الرسائل من أجلي قبل أن يموت
    Bir adamın kalbini dışarı çıkarıp Ölmeden önce ona göstermeyi öğrendik. Open Subtitles تعلمنا كيفية نزع قلب رجل، وإظهاره له قبل أن يموت
    Ama Ölmeden önce bir kurşun da o sıktı. Open Subtitles و لكن قبل أن يموت, أطلق رصاصة واحدة عليكِ
    Delikanlı Ölmeden önce, kız kardeşi hâlâ hayattayken, onunla arasını düzeltmeye fırsatı olmamış. Open Subtitles لم تتح له الفرصة ليعوض عن أخته قبل أن يموت عندما كانت لا تزال حية
    Renklerine bakıIırsa yaralar yeni. Zavallı denizcimiz bunlara ölmeden hemen önce maruz kalmış. Open Subtitles تغيير الألوان يدل إنها حديثة حدثت له قبل أن يموت
    Ölmeden önceki üç saatini annesinin adını haykırarak geçirdi. Open Subtitles لقد بقي يبكي و يستنجد بأمه لمدة ثلاثة ساعات قبل أن يموت
    Birkaç yıl önce o Ölmeden önce büyük babamın bana söylediği bir şey her şeyi netleştirdi. Open Subtitles ثم منذ عدة سنوات قبل أن يموت اخبرني جدي بأمر جعل كل شيء واضحا
    Kocan Ölmeden önce bize demir silah vereceğine dair söz vermişti. Open Subtitles قبل أن يموت زوجك وعدنا بــالأسلحة الحديدية
    Başkaları da Ölmeden önce, onun ne olduğunu bulmak zorundayız. Open Subtitles نحتاج أن نكتشف ما هذا الآن قبل أن يموت شخص آخر
    Ve bu ölene kadar devam eder. Tanrım. Open Subtitles وما إلى ذلك قبل أن يموت - يا ربي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more