"قبل النساء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kadınlar tarafından
        
    • fahişelerden önce
        
    Cinsel tacizler en çok yaşlı kadınlar tarafından yapılır. Open Subtitles معظم حالات التحرش الجنسي يتم إحضارها من قبل النساء الأكبر سنا.
    Romalı erkekler kadınlar tarafından böyle kullanılmaz. Open Subtitles لا يُستغل الرجال الرومانيون من قبل النساء بهذه الطريقة
    Romalı erkekler kadınlar tarafından böyle kullanılmaz. Open Subtitles لا يُستغل الرجال الرومانيون من قبل النساء بهذه الطريقة
    Onunla arkadaş olduğunu biliyorum, ama şifre şu; dostlar fahişelerden önce gelir, dostum. Open Subtitles أعلم أننا صديقين لكن هناك قاعدة "الأصدقاء قبل النساء يا رجل"
    Halledebilirim. Unutmadım, "Kardeşler, fahişelerden önce gelir." Open Subtitles يمكنني إصلاح الأمر "لقد نسيتُ مبدأ "الإخوة قبل النساء
    Kardeşler, fahişelerden önce gelir. Open Subtitles الإخوة قبل النساء
    Heteroseksüel dünyada erkekler kadınlar tarafından hükmedilmek ister. Open Subtitles فى عالم الشذوذ الجنسى الرجال يحبون ان يسيطر عليهم من قبل النساء
    Walden, 100 farklı nedenden dolayı kadınlar tarafından reddedilmiş durumdayım. Open Subtitles والدن أنا أتعرض للرفض من قبل النساء ل100 سبب
    Zehirleme genellikle kadınlar tarafından kullanılır. Open Subtitles السم في سلاح الجريمة غالبا ما يستخدم من قبل النساء
    Bu bir risk sermayesi fonu ve 1-5 milyon bütçeli, kadınlar tarafından senaryosu yazılan, yapılan ve yönetilen filmlere finans sağlayacak. TED إنه صندوق رأس مال استثماري سيموّل الأفلام المكتوبة والمخرجة والمنتجة من قبل النساء في مجال 1-5 مليون دولار.
    Aşk hayatlarını daha umut dolu bir hale getirmek için kadınlar tarafından uydurulmuş, inanılmaz bir peri hikayesi. Open Subtitles حكايات لا يصدق طبخه من قبل النساء... ... لجعل حياة حبهم تبدو أقل ميؤوس منها.
    Sevgi, kadınlar tarafından icad edilmiştir. Open Subtitles الحب ابتكر من قبل النساء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more