"قبل ان نفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmadan önce
        
    Ama bunu yapmadan önce bir şeyi almak zorundayız. Open Subtitles ولكن قبل ان نفعل ذلك, ولكن لا نريد انت نترك شيء خلفنا.
    Summer, bir şey yapmadan önce sana bir şey söylemem gerekiyor. Open Subtitles أم الصيفية ، قبل ان نفعل شيئا ، أريد أن أقول لك شيئا.
    Ama bence birşeyler yapmadan önce, gebeliğin DNA testi yapılabilecek kadar ilerlemesini beklemeliyiz. Open Subtitles ولكن انا افضل ان تنتظري حتى يصبح الحمل اوضح بحيث يمكن اجراء اختبار الحامص النوي قبل ان نفعل شيئا خاطئا
    yapmadan önce yapacağımız şeyin ne olduğunu düşününce bunu bilmelisin ki daha önce hiçbir erkeğin gitmediği yere çekinmeksizin gideceksin. Open Subtitles أم ، قبل ان نفعل ما أعتقد أننا سنفعلة، أم ، يجب أن نعرف أن
    Bak, bunu yapmadan önce, kendimizi yayalım ve kanatlarımızı açalım. Open Subtitles أرأيت قبل ان نفعل اي شي نحضر انفسنا مثلما يفردون اجنحتهم
    Bak, aceleyle bir şey yapmadan önce tamamen emin olmalıyız. Open Subtitles انظري، يجب ان نكون متأكدين تماما. قبل ان نفعل اي شيء متهور.
    Herhangi bir şey yapmadan önce Hanna'yla konuşacağız. Open Subtitles حسنا, سنتكلم مع هانا قبل ان نفعل اي شيء
    Tamam, bir şey yapmadan önce, kendi evimizi nasıl işaretleyeceğimizi çözmemiz gerek. Open Subtitles قبل ان نفعل اي شيء علينا اكتشاف طريقة لنعلم بها منزلنا -فقط كونوا بداخله
    Evet, benim kültürümde uzun süre, belki de yıllarca böyle bir şey yapmadan önce bekleriz. Open Subtitles نعم، في ثقافتي ننتظر فترة طويلة، وربما حتى سنة قبل ان نفعل... شيء من هذا القبيل.
    Bunu yapmadan önce... evet? Open Subtitles ...قبل ان نفعل ذلك نعم؟
    Bir şey yapmadan önce Bay D Sam Gold'a tozunu vermeliyiz. Open Subtitles ......................... ( قبل ان نفعل اى شئ سيد ( دى ) علينا ان نحصل على مخدرات ( سام جولد اغلق فمك اللعين
    Bunu yapmadan önce... Open Subtitles ...قبل ان نفعل ذلك
    -Ama bunu yapmadan önce... Open Subtitles - قبل ان نفعل ذلك ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more