"قبل ان يقتل" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürmeden önce
        
    • vurulmadan önce
        
    • ölmeden önce
        
    • intihar etmeden önce
        
    Polis şu sorun çıkaran arkadaşı birini öldürmeden önce yakalamış Open Subtitles شرطة الولاية امسكت بصديقك للسرعة قبل ان يقتل اى شخص
    Daha fazla insanı öldürmeden önce onu içeri atmanızı istiyoruz. Open Subtitles نريد منك ان تحضره قبل ان يقتل المزيد من الناس.
    Bir insan diğerini öldürmeden önce Tanrı'nın hükmü dinlenmelidir. Open Subtitles و لكن قبل ان يقتل الانسان اي احد لابد ان يطبق قانون الله السماوي
    Soyguncunun 20 yaşındaki Barnett Jerkins olduğu tespit edildi vurulmadan önce kendini durdurmaya çalışan iki polis memurunu da yaraladı. Open Subtitles المسلح المعروف بـ برانيت جاركنز 20 سنة جرح ضابطين قبل ان يقتل نفسه
    Biliyor musunuz, Rabin vurulmadan önce barışa ne kadar da yaklaşmıştık. Open Subtitles نحن كنا على وشك تحقيق السلام قبل ان يقتل اخرق (رابين)
    Bu Billy'nin son doğum günü, anne babası bir uçak kazasında ölmeden önce. Open Subtitles هذا كان عيد ميلاد بيلى الاخير قبل ان يقتل والديه فى تحطم طائره
    Üniversitedeki oda arkadaşım, intihar etmeden önce normaldışı ruhbilimi okuyordu. Open Subtitles رفيقي في غرفتي ايام الجامع كان تخصصه علم نفس قبل ان يقتل نفسه
    Biliyor musun, Clutterler'ın oğlunu öldürmeden önce, başına yastık koymuş. Open Subtitles تعرفوا , قبل ان يقتل ابن كلتر وضع وسادة تحت رأسه
    Ben... Bize tekrar tekrar öldürmeden önce yardım edin. Open Subtitles لم تكن موجودا سيد غريغوري ساعدنا قبل ان يقتل مجددا ومجددا
    Tekrar öldürmeden önce onu yakalamamız için bize bir fırsat veriyor. Open Subtitles انه يعطينا فرصة لنمسكه قبل ان يقتل مرة اخري
    - Sinbad'ı öldürmeden önce yaratığı durduruyorum. Open Subtitles ماذا تفعلين؟ اوقفي هذا المخلوق قبل ان يقتل..
    Karbon monoksit zehirlenmesi da disorients ve öldürmeden önce uzun karıştırır. Open Subtitles التسمم بأول اكسيد الكربون ايضاً يسبب الحيرة و الارباك لفترة طويلة قبل ان يقتل
    - Benim de. Fakat tekrar öldürmeden önce onu ortaya çıkarmayı denemeliyim. Open Subtitles لكن يجب علي ان أمسك به قبل ان يقتل من جديد
    Biliyor musunuz, Rabin vurulmadan önce barışa ne kadar da yaklaşmıştık. Open Subtitles نحن كنا على وشك تحقيق السلام قبل ان يقتل اخرق (رابين)
    ölmeden önce etkileyici bir kötü karar listesi yapmış, bu kararlar arasında şunlar da var, uyuşturucu ve silah bulundurma, uyuşturucu suçları, Open Subtitles قام بمجموعة خيارات مثيرة للاهتمام بدرجة سوءها قبل ان يقتل متضمنة ولكن ليست مقتصرة حيازة المخدرات و تهمتان من المتاجرة
    Polise göre, ölmeden önce işkence görmüş. Open Subtitles ووفقا للشرطة لقد تعرض للتعذيب قبل ان يقتل
    Davey o gece, intihar etmeden önce tecavüze uğramış. Open Subtitles لقد اغتصب ديفي قبل ان يقتل نفسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more