Çünkü bu adam için iş her şeyden önce gelir. | Open Subtitles | بسبب ان هذا الرجل يضع عمله قبل اي شيء آخر |
Beni seçmişti, daha önce hiçbir şey için seçilmemiştim. | Open Subtitles | وقال انه يختار لي انا لم اختياره لل قبل اي شيء |
Tüyler ürpertici fetihlerimizden biri daha ortaya çıkmadan önce... | Open Subtitles | قبل اي فظيع آخر يقوم بالرجوع 187 00: 16: 26,680 |
Gerçek bir adam, herkesten önce karısının kahramanı olmalıdır yoksa gerçek bir adam olamaz. | Open Subtitles | الرجل الحقيقي هو البطل مع زوجته قبل اي شخص. او انه ليس رجل حقيقي |
Bir toplantıdan önce binanın çevresinde üç, dört tur atmak bir Amerikan geleneğidir. | Open Subtitles | هنالك تقليد امريكي ان تدور حول المبنى 3 مرات قبل اي إجتماع وبعض الاوقات 4 مرات |
Herşeyden önce, "Eğitim kampı" lafına karşı çıkıyorum. | Open Subtitles | اولاً و قبل اي شيء أنا اعترض على مصطلح معسكرات التدريب |
Evet, eğer karşıya yüzersek herkesten önce varmış oluruz. | Open Subtitles | نعم , إذا سبحنا عبره سنصل قبل اي شخص أخر |
İlk dirilenlerden kim varsa herkesten önce bulmak istiyoruz. | Open Subtitles | على الرغم من يكون اول ناهض يجب ان نجدة قبل اي احد اخر |
Ne pahasına olursa olsun, o çocuğu önce bulmak zorundasınız. | Open Subtitles | .يجب ان نجد ذلك الطفل أولاً قبل اي شخص آخر واستخدم اي طرق ضرورية |
Her şeyden önce beni sevmeme nedeniniz Superman'in arkadaşı olmamdı. | Open Subtitles | قبل اي شئ لم تحبني لانني صديق سوبر مان والان بسبب انني اعرف سوبر جيرل |
"Nasıl oluyorda bu mızmız bunak hepimizden önce evleniyor?" | Open Subtitles | كيف لسرطان البحر تلك ان تتزوج قبل اي احد منا |
Alu, seni dövmeden önce, bana Jasmine'i dışarıya çıkarma cesaretini nereden bulduğunu söyle? | Open Subtitles | ..قبل اي شيء قل لي كيف حصلت علي القوة لتدعو "ياسمين" علي العشاء ؟ |
Başlamadan önce, kim olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | أولا قبل اي شيء هل تعرف من أنا؟ |
Yardıma muhtaç kardeş her şeyden önce gelir. | Open Subtitles | الاخت في الحاجة تأتي قبل اي شيء |
Her şeyden önce, çok fazla maaş almıyor. | Open Subtitles | قبل اي شئ انا لا ادفع لها الكثير |
Çünkü eskiden herkesten önce kalkardım. | Open Subtitles | لانني اعتدت النهوض قبل اي شخص اخر |
Ön gösterimlerden önce hep böyle oluyorsun zaten. | Open Subtitles | تعلم انك تكون دائما هكذا قبل اي عرض |
- Sen geç! - Ben hepinizden önce buradaydım lan! | Open Subtitles | -لقد كنت هنا قبل اي منكم ايها الداعرون |
Birileri isminizi kullanmadan önce hemen buna önlem alabilirim. | Open Subtitles | حسنا",سيدتي,بأمكاني ان اجعله يحدث فورا" قبل اي احد يقوم بأستخدام اسمك ليستفد من الأئتمان حسنا",سيدتي,بأمكاني ان اجعله يحدث فورا" قبل اي احد يقوم بأستخدام اسمك ليستفد من الأئتمان |
Onları A yakalamadan önce yakalamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول الأمساك بهم قبل "اي"يفعل |