"قبل بضعة سنين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Birkaç yıl önce
        
    • Birkaç sene önce
        
    • Bir kaç yıl önce
        
    Birkaç yıl önce bir meth laboratuvarı kazasında beyni kızardı. Open Subtitles عطب دماغه في حادثة في مختبر مخدرات قبل بضعة سنين
    Hayır. Karısı ve kızı Birkaç yıl önce araba kazasında öldü. Open Subtitles زوجته وابنته توفِّيا في حادث سيارة قبل بضعة سنين.
    Birkaç yıl önce Yurtiçi Güvenlik'in lideri için bir pasaport yaptı. Open Subtitles قبل بضعة سنين زوّر جواز سفر لرئيس الأمن الداخلي
    Birkaç sene önce Smythe kütüphanesinde olan üniversite kurşunlamasını hatırlıyor musun? Open Subtitles اتذكر حادثة اطلاق النار في الجامعة قبل بضعة سنين ؟
    Bir kaç yıl önce Espheni gemisinden çıkıverdiğin zamanı hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر قبل بضعة سنين عندما خرجت من مركبة الاشفيني تلك ؟
    Bir kaç yıl önce hakkını verirdim ama artık görüyorsun ya. Open Subtitles قبل بضعة سنين
    Birkaç yıl önce öldürülen şu milyardermiş o da. Open Subtitles إنّه ذلك الملياردير الذي قُتلَ قبل بضعة سنين
    Birkaç yıl önce, Belgrad'a yerleşti. Open Subtitles وأنتهى بها المطاف في "بلغراد" قبل بضعة سنين
    Birkaç yıl önce çıkmıştık. Open Subtitles كنّا على علاقه قبل بضعة سنين
    Birkaç yıl önce çıkmıştık. Open Subtitles كنّا على علاقه قبل بضعة سنين
    Birkaç yıl önce tanışmıştık Freddie Macnekian'ın cenazesinde. Open Subtitles تقابلنا قبل بضعة سنين في جنازة (فريدي ماكنيكانز).
    Birkaç yıl önce soyulmuştum da. Open Subtitles لقد سرقت قبل بضعة سنين .
    Aşağı Birkaç yıl önce Coldwell County. Open Subtitles في مقاطعة (كالدويل) قبل بضعة سنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more