Seni daha önce böyle görmemiştim. Bilgisayar korsanı seni korkutmuş anlaşılan. | Open Subtitles | لم أركَ هكذا من قبل تلك المخترقة، لابد أنّها نالت منك |
Garcia, zanlı o akşamdan önce kurbanları kullan at telefonda aramış mı? | Open Subtitles | غارسيا,هل قام الجاني بالاتصال بالضحايا من الهاتف القابل للرمي قبل تلك الليلة؟ |
o âna kadar, hayatımın ne kadar sığ geçtiğini fark etmemiştim. | Open Subtitles | قبل تلك اللحظة لم أدرك كم كانت حياتي ضحلة من قبل |
o patates tarafından ayartılmıştım, başkası tarafından değil, habitatını biraz daha genişletmek ve genlerini serptirmek için. | TED | كنت مستغفلا من قبل تلك البططا لا غيرها لزرعها ونشر جيناتها وإعطائها منزلا |
Marslıya güvenme, o cadı tarafından zehirlendi. | Open Subtitles | لا تثق المريخ. وشابت عليه من قبل تلك الساحرة. |
Bu kamp otobüsünden önceki günlerimizin sayılı olduğunu bilmiyor mu? | Open Subtitles | لا تعرف أن أيامنا أصبحت أرقاما معدودة قبل تلك الحافلة الخاصة بالتخييم؟ |
o küçük kasabadan önce, sanırım bir tane daha su çukuru var. | Open Subtitles | على ما يبدو بقي فقط حجرة ماء واحدة قبل تلك البلدة الصغيرة. |
Belki de yıllar önce yapacağımız konuşmayı yapacak vaktimiz vardır. | Open Subtitles | ربّما بإمكاننا إجراء تلك المحادثة التي أردتُها قبل تلك السنوات |
Fakat okul bırakmaların çoğu bu dönemden önce oluyor. | TED | حيث أن معظم الانسحابات تحدث قبل تلك السنة |
"Eğer birisi o güçlerden önce muskayı ele geçirebilirse o zaman her yüz yılda bir, gece yarısında bir seçenek daha oluşur harfi harfine uyulması gereken bir tören sayesinde cehenneme bir delik açılacak lanetlilerin yaşadığı yere büyük bir hortuma benzeyen girdap kötülüğün güçlerini sonsuza dek yutabilir". | Open Subtitles | لو امكن لاحد أن يمتلك التعويذة قبل تلك القوات كل مائة سنة، |
Ama onların ölüm fermanı o trajik geceden önce yazılmıştı. | Open Subtitles | أودى بحياة أثنين من رجال شرطة نيويورك. لكن موتهم بدأ قبل تلك الليلة المأساوية. |
Sorun şu ki, kazadan önce de uçaktan korkuyordum. | Open Subtitles | كل ما فى الامر اني كنت خائف قليلاً من ركوب الطائره قبل تلك الحادثه |
Artık o seks manyağı goril sana sarınca nasıl hissettiğini anlıyorum. | Open Subtitles | الآن بت أعرف شعور التهشيم من قبل تلك الغوريلا المهووسة بالجنس |
Eğer yarışmayı tamamlamayı başaramazsanız, Oyun sona erer ve her şeyi kaybedersiniz o ana kadar kazandığınız para da dahil. | Open Subtitles | إن فشلت في إكمال أي تحدي ستنتهي اللعبة. وستخسر كل شيء. بما في ذلك المال الذي ربحته قبل تلك النقطة. |
İlginç isimli bir kadın tarafından karşılandı, gitti. | Open Subtitles | تم أخذه من قبل تلك المرأة التي إسمها مثير للفضول |
Bu grup tarafından bombalanan tek uçak o. | Open Subtitles | ومن هو الطيران الوحيد الذي ضرب من قبل تلك المجموعة. |
Üç çıkış var ve hepsi de o yaratıklar tarafından engellenmiş. | Open Subtitles | هذه ثلاثة مخارجٍ مسدودة من قبل تلك المخلوقات |
Bu mesajdan önceki mesaja geri alabilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك إعادته إلى آخر إتصال قبل تلك المكالمة |
İki yıl önceki ilk cinayetten önce tecavüze uğradığını bildirenlerle konuşmalısınız. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث مع الضحايا اللاتي بلغن عن الاغتصاب قبل تلك جريمة القتل منذ سنتين |