"قبل ثلاث ساعات" - Translation from Arabic to Turkish

    • üç saat önce
        
    Gelip de, bokunu toplama için seni tam üç saat önce aradım. Open Subtitles دعوت لك قبل ثلاث ساعات سخيف ليأتي الحصول على القرف الخاص بك.
    Ajanlar üç saat önce evinde silahla öldürülmüş halde buldular. Open Subtitles وجده العملاء مقتولا رميا بالرصاص في شقّته قبل ثلاث ساعات
    Saygon bağlantımız, Vietnam'lıların gemicilerimizi üç saat önce bulduklarını söyledi. Open Subtitles قال بأن الفيتناميين وجدوا بحارتنا قبل ثلاث ساعات
    Yarıştan üç saat önce tam bir muayene yapmıştım. Open Subtitles لقد عملت له فحص كامل .. .. قبل ثلاث ساعات من بدء السباق ..
    Onu oraya üç saat önce götürmen gerekiyordu. Open Subtitles أجل ، من المفترض أن تأخذه قبل ثلاث ساعات
    Sen uyuyordun, ama biz üç saat önce oradan geçtik. Open Subtitles لقد كنت ِنائمةً، ولكننا مررنا بها قبل ثلاث ساعات
    İsimsiz şahıs bizimle üç saat önce buluşacaktı patron. Open Subtitles كان من المفترض أن يقابلنا متصلنا المجهول قبل ثلاث ساعات أيتها الرئيسة.
    Bak, üç saat önce olduğumuz yerden çok daha ilerideyiz. Open Subtitles -أعلم إننا أبعد ممّا كنا عليه بكثير قبل ثلاث ساعات
    üç saat önce buranın baş belası bir halde olduğuna kimse inanmazdı. Open Subtitles لا أحد يصدّق الفوضى التي كانت هنا قبل ثلاث ساعات.
    Büyük oğlum bunu üç saat önce ön kapının eşiğinde bulmuş. Open Subtitles ، لقد وجد هذه ابنيّ الأكبر قبل ثلاث ساعات . على عتبة بابيّ
    üç saat önce, ajanlarınızdan bir kargonun içindekileri almayı istemiştim. Open Subtitles كان من المفترض أن استلم محتويات الطرد من عميلك قبل ثلاث ساعات..
    Karen'la üç saat önce yemekteydim. Open Subtitles أنا تناولت الغداء مع "كارين" ليس قبل ثلاث ساعات.
    Haneye tecavüzden hüküm giymişsin, ofisi alt üst edilmiş bir kurbanım var, ve sen öldürülmeden üç saat önce Carver'la tartışırken görülmüşsün. Open Subtitles لديك تاريخ حافل بالكسر والدخول ولديّ مكتب ضحية تمّ نهبه ولقد تمّت رؤيتكَ في مشاحنة مع (كارفر) قبل ثلاث ساعات من قتله
    Scott, son kuaför saç kesiminin tam 431 gün evvel büyük ayrılığından üç saat önce gerçekleştiğini gayet iyi biliyor. Open Subtitles "سكوت" يدرك بالضبط متى كانت آخر مره قص شعره في صالون و كان ذلك منذ 431 يوم قبل ثلاث ساعات من الإنفصال
    üç saat önce öğrendim daha. Open Subtitles انا أكتشفت للتو , قبل ثلاث ساعات
    Cepheye sevk ettiğim 3000 askeri üç saat önce trenden geri indirdim. Open Subtitles نزلت إلى الخطوط الأمامية قبل ثلاث ساعات
    Beni üç saat önce araman gerekiyordu. Open Subtitles كان عليكِ أن تتصلي بي قبل ثلاث ساعات
    Ekibim içeri girmeden üç saat önce operasyon detayları için Ambrose bana telefon etti. Open Subtitles " إسمع تلقيت إتصالات من العميل " آمبروز بتفاصيل العملية قبل ثلاث ساعات من إنطلاق فريقي
    Evet, sanırım üç saat önce yapmış olmam gereken konuşmayı yapmak yerine oğlumdan daha beceriksiz dandik bir doktorla kurbağalı gölde anahtar arıyorum. Open Subtitles نعم , كان من المفترض علي القاء كلمة قبل ثلاث ساعات وانا في منتصف بحيرة وابحث عن المفاتيح وانا مع دكتورة لعينة من هي اقل براعة من ابني
    İstihbaratımız bunu üç saat önce yakaladı. Open Subtitles جهاز مخابراتنا إلتقط هذا قبل ثلاث ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more