Düğün gecesinden Saatler önce, kralın namusunu kaybetmesi büyük trajedi olur. | Open Subtitles | ستكون مأساة بأن يخسر الملك حكمه قبل ساعات من ليلة زفافه |
Norman Sontag'in sopasıyla yaptığı hasar Dwight ölmeden Saatler önce olmuş. | Open Subtitles | إصابة نورمان سونتاغ بصلبٍ مقاس سبعه قبل ساعات من قتل دوايت |
Pilotunuz, Yarbay Yuri Voskov uçuştan Saatler önce gelir. | Open Subtitles | طيارك, المقدم يورى فوسكوف سيصل قبل ساعات من الرحلة يجب أن تكون مستعداً له |
Cinayetten bir kaç saat önce... Altı görgü tanığı sizi maktül ile beraber iken ona bağırdığınızı duymuşlar.. Ne diye bağırmıştı Pontoon... | Open Subtitles | قبل ساعات من المباراة ست شهود رأوك تصرخين و تكررين , ماذا فونتون؟ |
Albertosaurus binada ve hayatımı mahvetmenin birkaç saat öncesinde. | Open Subtitles | البراسورس في المبنى، قبل ساعات قليلة من تدمير حياتي |
- Birkaç saat önce yapmış olmam gerekeni. | Open Subtitles | -ما كان ينبغي أن أفعله قبل ساعات |
Saatler önce buraya ulaşmış olmaları gerekirdi! | Open Subtitles | أوه ، لا، كانوا من المفترض أن تكون هنا قبل ساعات. |
Saatler önce burada olacaktı. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن يكون هنا قبل ساعات |
- Ne? Sıralama programı. Saatler önce bitirdin. | Open Subtitles | برنامج السلسلة، أنهيته قبل ساعات وكنت ستذهب لتستريح |
İlk fırlatmadan Saatler önce, sır ortaya çıkmıştı. | Open Subtitles | و مع إطلاق الأول قبل ساعات كان السر قد إنكشف |
-Çünkü bu sabah duruşmadan Saatler önce velayet için dilekçe verdin. | Open Subtitles | أسئلك لأنك قدمت عريضة حضانة هذا الصباح قبل ساعات من هذا الإجراء |
Saatler önce evde olmalıydım. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أكون في المنزل قبل ساعات. |
Saat 6'yı geçti. Saatler önce ölmemiz gerekirdi. | Open Subtitles | لقد تعدت السادسة , كان يجب أن نموت قبل ساعات |
Evet ama derideki emilim oranı Leung'un yakıtla ölümünden Saatler önce temas ettiğini gösteriyor. | Open Subtitles | أجل، لكن معدل امتصاص الجلد يشير بأن ذلك متصل مع ذاك الوقود قبل ساعات من موته |
Yapmış olsaydık, hasta Saatler önce uyuşturulmuş olacaktı, bu da karısına saldırmasını önleyecekti. | Open Subtitles | لو فعلنا لكان المريض مخدرا قبل ساعات و لن يكون قادرا على التصرف مثل كريس براون معها |
Ve daha bir kaç saat önce şahane bir orgazm yaşadın. | Open Subtitles | وفقط قبل ساعات قليلة, وصلتِ إلى ذروة كبيرة ودسمة. |
Aslında bunu sana söylemeyecektim, ama Vanessa bir kaç saat önce aradı ve konuşmak istediğini söyledi. | Open Subtitles | حسنا,لم اكن ساخبرك هذا ولابعد ذلك, لكن فينيسا اتصلت قبل ساعات وتريد التحدث معي |
Çoğu gece onu Batı Yakasındaki bir bardan dışarı tökezleyerek çıkarken bulabilirsiniz, ...güneşin doğmasından birkaç saat öncesinde | Open Subtitles | في معظم الليالي، يمكنك إيجادّه يترنَح خارج حانة في الجانب الغربي، قبل ساعات من شروق الشمس. |
- Birkaç saat önce gitti. | Open Subtitles | رحلت قبل ساعات. |
Elindeki bütün kemikler kırılsa bile saatlerce acısını hissetmez. | Open Subtitles | وكسر عظام يده كلها، لن يشعر بالألم قبل ساعات |
Bir kaç saat öncesine kadar burası Las Vegas'ın... en güvenli mahallelerinden biri olarak kabul edilirdi. | Open Subtitles | إلى أنْ قبل ساعات قَليلة، هذا إعتبرَ إحدى الأحياءِ الأكثر أماناً في لاس فيجاس. |
- Saatler önceden ama çok değil, artık fazla içmiyorum. | Open Subtitles | قبل ساعات لكن ليس كثيراً لم اعد افعل هذا |
Son görevi de saatler öncesinde bitmiş olmalıydı. | Open Subtitles | ومهمّته الأخيرة كان يُفترض أن تنتهي قبل ساعات عدّة. |