| Sağlık kontrolün için 1,5 saat önce benimle Global'de buluşmalıydın. | Open Subtitles | يُفترض أن تقابلني في المؤسسة قبل ساعه لتقوم بفحصك الجسدي |
| Bu, son kurbanın cesedinin bulunmasından bir saat önce çekilmiş. | Open Subtitles | هذا تم التقاطه قبل ساعه من ايجاد جثه الضحيه الاخيره |
| Bir saat önce, seni kalbinden bıçakladım, henüz hala etrafta dolaşıyorsun. | Open Subtitles | قبل ساعه طعنتك في قلبك وانت الان تتجولين |
| Daha bir saat önce beraberdik. Devam et, işini yap. | Open Subtitles | بربك، قمنا بهذا قبل ساعه هيا، إفعل ما تريده |
| Güneş yükselmeden bir saat evvel şehrin dışındaki iskelede. | Open Subtitles | أثنا عشر ألف ديناري قبل ساعه من شروق الشمس وسوف أسلمها قبل المدينة |
| Bir saat önce yolcu vagonunda biri vardı, yeşil ceketli, kısa saçlı bir herifle konuşuyordu. | Open Subtitles | كانت هناك واحده في عربة الركاب قبل ساعه تـقريباً تتحدث مع رجل ما يرتدي سترة خضراء و شعره قصير |
| Bir saat önce balık yeseydin şimdi karnımız tok olacaktı. | Open Subtitles | لكنا نأكل منذ قبل ساعه لو كنتِ أكلتِ السمك |
| Ameliyattan bir saat önce, ...onunla konuşmayı istedi. | Open Subtitles | لقد قال بإنه سيُطالب بالتحدث إليها قبل ساعه من العمليه الجراحية. |
| Yaklaşık bir saat önce ı giderdi, Ama ı lazım adadan arkadaşlarımı olsun. | Open Subtitles | قبل ساعه كنت سأفعل ذلك لكن عليّ إخراج اصدقائي من هنا |
| Yaklaşık bir saat önce Almanya elçiliğine başka bir milyarder geldi. | Open Subtitles | قبل ساعه مليونير ما اصبح السفير القادم في ألمانيا |
| Size tüm söyleyebileceğim, bu sabah benden önce gittiği ve bir saat önce döndüğümde hâlâ evde olmadığı. | Open Subtitles | ... إنها غادرت قبلي هذا الصباح و لم تكن هنا عندما عدت .قبل ساعه |
| Bir saat önce bunu istiyordun! Hiçbir şey için kandırılmadın! | Open Subtitles | قبل ساعه فقط كنت تريد هذا لم تكن تراوغ |
| - Seni de. Anna bir saat önce burada olman gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض وصولك هنا قبل ساعه |
| Bir saat önce yaşam destek ünitesinden çıkarmışlar. | Open Subtitles | لقد نزعوا أجهزتها الحيوية قبل ساعه |
| Patolog, ölmeden bir saat önce heparin enjekte edildiğini söylüyor. | Open Subtitles | الأطباء قالوا أنه تم حقن الـ"هيبارين" للجسد قبل ساعه من موته. |
| Klinik bir saat önce kapandı. | Open Subtitles | نعم , أقفلت العياده قبل ساعه مضت |
| Bir saat önce, bir çatışma oldu. | Open Subtitles | قبل ساعه, كان هناك حادثه اطلاق نار; |
| Bunun dışında çok hoş. Bravo. Yarın hepinizi performanstan bir saat önce burada göreceğim. | Open Subtitles | أراكم بالغد قبل ساعه من موعد الحفل |
| Bir saat önce Rachel'ın ofisini göster. | Open Subtitles | - اوكي ، هذا خطأ ارني مكتب راشيل قبل ساعه |
| Bir saat önce hastaneden taburcu edilmiş. | Open Subtitles | تم اخراجه من المستشفى قبل ساعه |
| Şehrin dışında, güneş yükselmeden bir saat evvel. | Open Subtitles | قبل المدينة قبل ساعه من شروق الشمس |