"قبل سنة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir yıl önce
        
    • önceki yıl
        
    Şimdi eğer Aaron Swartz'ı tanıyorsanız, kendisini yaklaşık bir yıl önce kaybettiğimizi bilirsiniz. TED والآن إذا كنتم تعرفون آرون سوارتس، فأنتم تعرفون بأننا قد فقدناه قبل سنة من الآن.
    bir yıl önce bugün, bu adam burada Londra'nın en iyi restoranını açtı. Open Subtitles قبل سنة من الآن هذا الرجل إفتتح أفضل مطعم فى لندن
    Sabıka kaydı yok, ama öldürülmeden bir yıl önce katıldığı lisansüstü okul programı tarafından cezalandırılmış. Open Subtitles ليس له سجل جنائي، و لكن قبل سنة من مقتله تم تأديبه من قبل برنامج الدراسات العليا التي كان يرتادها
    Babası önceki yıl boğulduğunda cesedi on metreden öteye sürüklenmedi. Open Subtitles جثته لم تبتعد أكثر من 10 أمتار عندما غرق قبل سنة من ذلك الوقت لا، أحدهم قام بقتلها
    Askere alınmasından bir önceki yıl. Open Subtitles قبل سنة من ترقيته
    bir yıl önce dolandırıldığı biri tarafından öldürülmüş. Open Subtitles قتل قبل سنة من قبل أحد ضحاياه.
    Bu onuncenazesinden bir yıl önce olmuş olmalı. Open Subtitles فهذا ربما قد حدث قبل سنة من جنازته
    bir yıl önce bugün, bir adamı vurdum. Open Subtitles قبل سنة من اليوم , قد ضربت ذالك الرجل
    Jonathan Flay ölmeden bir yıl önce Green Falls'da 45 kişi ölmüş. Open Subtitles قبل سنة من وفاة (جونثان) خمس واربعون شخصاً قُتلوا في الشلالات الخضراء
    Biz tanışmadan önce, tanışmadan bir yıl önce bizi görmeliydiniz. Open Subtitles قبل أن نُقابلكِ فعلياً.. يعني قبل أن نتقابل ليتكِ رأيتينا قبل سنة من لقاءنا معك...
    bir yıl önce başkan olacaktım. Open Subtitles قبل سنة من الآن كنت سأصبح الرئيس
    Çözümün ikinci kısmı: bir asteroidi patlatmanın veya yörüngesini değiştirmenin bir yolunu bulmalıyız. bir yıl önce müthiş bir şey yaptık. TED الجزء الثاني من الحل -- هو أن علينا أن نعرف كيف يمكننا تفجير مذنب ، أو تغيير مسارها. و قبل سنة من الان فعلنا شيئا مدهشا.
    bir yıl önce oradaydım. Open Subtitles لقد كنت هناك قبل سنة من الآن
    Tam bir yıl önce bugün, Open Subtitles كان قبل سنة من الآن
    Bunların hepsi bir yıl önce, Cloe Eller davasından önce mi oldu? Open Subtitles هذا كله حدث قبل سنة من قضية (كليو إيلر)؟
    - Ölmeden bir yıl önce çekildi. Open Subtitles زوجتك؟ قبل سنة من موتها
    bir yıl önce King'i dövdükleri görülen dört polis memurundan biri dahi... suçlu bulunmadı. Open Subtitles و لا أحد من الضباط الأربعة الذين قاموا بضرب السيد (كينق) قبل سنة من الآن , مذنب بالإفراط في استخدام القوة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more