Onun cesedi de iki yıl önce yine Rostov'da bulunmuş, ilk cesede 1,5 kilometre mesafede ve maalesef yine aynı durumda. | Open Subtitles | لقد تم العثور على جسدها قبل سنتين, في روستوف أيضا, ما يبعد تقريبا ميل واحد حيث تم العثور على الجسد الأصلي, |
İki yıl önce uçak kazasında Bangalore havaalanında bütün yolcular öldü. | Open Subtitles | في تحطم طائرة قبل سنتين في مطار بنغلور.. .. كلّ المسافرون قتلوا. |
İki yıl önce bir partide, yolun dörtte üçünü kat etmiştim. | Open Subtitles | قبل سنتين في أحدى الحفلات ذهبنا الى ثلاث أرباع الطريق ... |
İki yıl önce sokakta öldürüldü. Kapımızın hemen önünde. | Open Subtitles | قُتلَ قبل سنتين في الشارع تماماً عند باب بيتنا |
İki yıl önce Rye'deyken, 1914'te savaş çıkacağını söylediğini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | , هل تتذكر تخبرني مرة , قبل سنتين في راي بأننا سنكون في حرب في الوقت أطلاق النار في الأحتجاج الذي بدأ في عام 1914 ؟ |
Mesela, iki yıl önce Belfast'teki canlı gösterini izlemeden seni yargılasaydım böyle bir şey olurdu. | Open Subtitles | ذلك مثل لو حكمت عليك بدون سماع ذلك العرض المباشر قط الذي قمت بفعله قبل سنتين في بيلفاست مثلاً |
Ama sen bunları, iki yıl önce ŞYD pikniğinde kırdın,... | Open Subtitles | أو كما نبذته قبل سنتين في نزهة "قسم إطفاء شيكاغو" |
Bu kart iki yıl önce Sevgililer Günü'nde PostSecret bloguna yollanmıştı. | TED | قمت بوضع هذه البطاقة على مدونة PostSecret قبل سنتين في يوم الحب. |
iki yıl önce Jamison Eyaletinde Nathan Carnes'i öldürmekten. | Open Subtitles | ناثان كارنز ) قبل سنتين) (في مقاطعة ( جيميسن |
İki yıl önce New York'ta ölmüş. | Open Subtitles | "لقدَ ماتَ قبل سنتين في "نيويورك |
İki yıl önce, Cincinnati'de, | Open Subtitles | قبل سنتين في Cincinnati، |