Yoksa ben gelmeden önce istihbarat analistleri bunu yapmamış mıydı? | Open Subtitles | ألم يكونوا محللي الاستخبارات يفعلون ذلك قبل وصولي إلى هنا؟ |
Evet, efendim. Arkadaşlardan bir tanesi ben gelmeden önce olay yerinin fotoğraflarını çekmiş. Yanımda. | Open Subtitles | بالتأكيد، سيدي أحد زملائي إلتقط صوراً للمشهد قبل وصولي |
Buraya gelmeden önce, 3 yıl donanmada hizmet ettim. | Open Subtitles | قبل وصولي إلى هنا خدمت لمدة ثلاث سنوات في المارينز |
Ama ben oraya varmadan sakın onu arama. | Open Subtitles | ...لكن لا تتّصل وتخبره قبل وصولي |
Bu, ben buraya gelmeden önceydi. Şu anda bu, tarihi bir sanat eseri. | Open Subtitles | كان ذلك قبل وصولي كما قلت, هذه قطعة تاريخية من الفن |
Ben varmadan önce Mossad ona o odada eğitim vermiş olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أن (الموساد) كانت تستجوبه في تلك الغرفة قبل وصولي.. |
Buraya gelmeden önce hiç temiz hava almamışım. | Open Subtitles | إن سياتل مختلفة و أنا أحبها كثيراً و لم أكن متأكداً أنني سأستشنق هواء عليلاً قبل وصولي إلى هنا |
Ben oraya gelmeden önce onlari haklaman gerek. | Open Subtitles | ـ حسنا ، أنت ستقوم بالقضاء عليهم قبل وصولي هناك |
Senin dünyana gelmeden önce Zoom adlı bir adamla kavgaya tutuşmuştum. | Open Subtitles | قبل وصولي على الأرض الخاصة بك، كنت في معركة مع رجل يدعى التكبير. |
Ben oraya gelmeden önce Bağdat'taki bulunmanla ilgili birkaç soru soracağım. | Open Subtitles | أحتاج أن أسألك قليلا عن فترة عملك هناك قبل وصولي |
Ben gelmeden önce, görmezden gelinen şeylere artık tolerans gösterilmeyecek! | Open Subtitles | أي شيء حدث قبل وصولي هنا. سوف لن يغتفر... |
Ben gelmeden önce neye gülüyordunuz? | Open Subtitles | إذن ما هو المضحك جدا قبل وصولي ؟ |
- Ben gelmeden önce de yanıyordu! | Open Subtitles | لقد كان يحترق قبل وصولي إلى هنا |
Yani, tabloyla buraya geri geldiğinde gece ben gelmeden önce... | Open Subtitles | إذا، عندما جاء إلى هنا الليلة الماضية مع اللوحة قبل وصولي إلى هنا ...هل أنتما الاثنان... |
Buraya gelmeden önce... olanlar ile ilgili konuşamam. Fakat, | Open Subtitles | لا أتمكن الحديث عما حدث قبل وصولي. |
Buraya gelmeden önce ne yapıyordun? | Open Subtitles | ماذا كنتي تفعلين قبل وصولي الى هنا ؟ |
Buraya gelmeden önce ofise uğradım. | Open Subtitles | قبل وصولي المنزل، ذهبت إلى المكتب. |
Buraya gelmeden önce hastanedeydim. | Open Subtitles | قبل وصولي إلى هنا كنت في المستشفى |
ben gelmeden o sandıkları hiçbir şekilde teslim etmeyin. | Open Subtitles | على كل الأحوال يجب عليك أن لا ترسل هذه الصناديق قبل وصولي |
NZT almamıştım, bu yüzden oraya varmadan yaklaşık bir saat önce Everywhere'deki hacker dostlarıma servisi devre dışı bırakan bir virüsü Alman Ağırlama Derneğinin sunucularına yüklettim ve böylece Wi-Fi'larını göçertip dışarıdan teknik yardım almalarını sağladım. | Open Subtitles | الآن، ليس لدي العقار من حوالي ساعة قبل وصولي (قلت لأصدقائي القراصنة في موقع (إيفريوير أن يرسلوا فيروس مانع للخدمة |
Bilmiyorum. Buraya gelmeden önceydi. | Open Subtitles | لا أعلم, حدث هذا قبل وصولي إلى هنا |
Ben varmadan önce Mossad ona o odada eğitim vermiş olmalı. | Open Subtitles | علبة ذهبية من سجائر (نفيسي) لابدّ أن "الموساد" كانت تلقّنه في تلك الغرفة قبل وصولي |