"قبل ولادة" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğmadan önce
        
    • doğumundan önce
        
    Tatlım, Bonnie doğmadan önce de söylediğim gibi bir ya da 20 çocuk doğurman benim için önemsiz. Open Subtitles كما أخبرتك قبل ولادة بوني لا يهمني أن كنتِ تنجبين طفلاً أو عشرين
    Komutanım, küçük adam doğmadan önce bu savaşı bitirecek miyiz? Open Subtitles أيها القائد نحن ذاهبون لإنهاء هذه الحرب قبل ولادة الرجل الصغير؟
    Bebek doğmadan önce yapmamız gerekenlerin listesini verdi doktor. Open Subtitles أنه أعطي لنا قائمة ، التي يجب علينا فعلها قبل ولادة الطفل
    Babası, Lara doğmadan önce sürat motoru kazasında ölmüş. Open Subtitles الاب مات في حادث قارب سريع قبل ولادة لارا
    Bebeğin doğumundan önce gidip seni gücendirmek istemiyorlardı. Open Subtitles هم لَمْ يُريدوا إهانتك بالرحيل قبل ولادة الطفل
    Bebek doğmadan önce tüm öfkemden kurtulmaya çalışıyorum. Open Subtitles انا احاول التخلص من العصبية قبل ولادة الطفل
    Lisa doğmadan önce, küçük bir apartman dairesinde yaşıyorduk Springfield`ın aşağı doğu kesiminde. Open Subtitles قبل ولادة (ليسا) كنا نعيش في شقة صغيرة في الجانب الشرقي من سبرنغفيلد
    Her şey iki yıl önce, Maggie doğmadan önce başladı. Open Subtitles بدأت القصة قبل سنتين قبل ولادة ماغي
    Declan daha doğmadan önce Doyle ile birlikteydi. Open Subtitles " لقد كانت مع " دويل " من قبل ولادة " ديكلان
    Oğlum doğmadan önce taşınmıştık. Open Subtitles إنتقلنا من هناك قبل ولادة إبني
    Joseph doğmadan önce? Open Subtitles قبل ولادة جوزيف ؟
    Genevieve Teague, kontesi Jason doğmadan önce aramaya başladı. Open Subtitles كانت (جنفيف تيغ) تجري الأبحاث عن الكونتيسة قبل ولادة (جايسن)
    Julian doğmadan önce, fare gibi sessizce yanıma otururdun. Open Subtitles (قبل ولادة (جوليان كنت تجلس بجانبي هادئا كالفأر ولد صغير مهذب
    Michael doğmadan önce arkadaştık. Open Subtitles نحن أصدقاء من قبل ولادة "مايكل".
    Bebek doğmadan önce... Open Subtitles قبل ولادة الطفل.
    Mary doğmadan önce karım ve ben tatil için deniz kenarına giderdik. Open Subtitles (قبل ولادة (ماري أنا وزوجتي كنا نذهب إلى الساحل لقضاء عطلاتنا
    Oğlum doğmadan önce tanrılar tarafından alındı. Open Subtitles أخذته الآلهة قبل ولادة ابني
    Oğlum doğmadan önce tanrılar onu aldı. Open Subtitles أخذته الآلهة قبل ولادة ابني
    Özellikle de bebek doğmadan önce. Open Subtitles خصوصاً قبل ولادة الطفل
    Oğlum doğmadan önce tanrılar tarafından alındı. Open Subtitles -أخذته الآلهة قبل ولادة ابته .
    Aku'nun doğumundan önce eski tanrılardan önce herşeyi Titanlar yönetiyordu ve Cronus onların kralıydı. Open Subtitles قبل ولادة أكو... قبل الآلهة القديمة... كان جبابرة التي حكمت كل شيء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more