"قتل شرطياً" - Translation from Arabic to Turkish

    • polis öldürdü
        
    • bir polisi öldürdü
        
    • polisi öldüren
        
    • bir polisi harcamış
        
    • polis memurunu öldürdü
        
    bu adam bir polis öldürdü ve hiç birşey olmadı mı? Open Subtitles هذا الرجل قتل شرطياً ولم يحدث شئ؟
    bu adam bir polis öldürdü ve birşey olmadı? Open Subtitles هذا الرجل قتل شرطياً ولم يحدث شئ؟
    Zaten bir polis öldürdü. Open Subtitles لقد قتل شرطياً بالفعل
    Az önce bir polisi öldürdü. Open Subtitles لقد قتل شرطياً للتو
    - O "iyi adam" bir polisi öldürdü. Open Subtitles - ذلك"الرجل الطيب"قتل شرطياً.
    Bir polisi öldüren adamı bulmaya çalışıyorsunuz. Open Subtitles انتم تحاولون ايجاد الرجل الذي قتل شرطياً واحداً. (كايسي).
    Bu adam çoktan bir polisi harcamış ve seni da çok yaklaştığın için vurmuş ve bunlara rağmen gelip beni uyaran sen mi oluyorsun yani? Open Subtitles تقولين لي أن ذلك الرجل، قتل شرطياً أطلق عليكِ النار، لأنّكِ اقتربتي منّه -وأتيتِ هنا لتحذيري؟
    Adamlarımdan biri bir polis memurunu öldürdü ve bizi taciz etmeyi bırakmaları için polise bir şüpheli vermem lazım. Open Subtitles أحد رجالي قتل شرطياً ويجب أن أقدم للشرطة مشتبهاً به لكي يتوقفوا عن إزعاجنا.
    Bir polis öldürdü. Open Subtitles لقد قتل شرطياً
    -O "iyi adam" bir polisi öldürdü. Open Subtitles - ذلك"الرجل الطيب"قتل شرطياً.
    Bir polisi öldüren adamı bulmaya çalışıyorsunuz. Open Subtitles انتم تحاولون ايجاد الرجل الذي قتل شرطياً واحداً. (كايسي).
    Bu adam çoktan bir polisi harcamış ve seni da çok yaklaştığın için vurmuş ve bunlara rağmen gelip beni uyaran sen mi oluyorsun yani? Open Subtitles تقولين لي أن ذلك الرجل، قتل شرطياً أطلق عليكِ النار، لأنّكِ اقتربتي منّه -وأتيتِ هنا لتحذيري؟
    Bir polis memurunu öldürdü nihayetinde. Open Subtitles لقد قتل شرطياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more