"قدمناه" - Translation from Arabic to Turkish

    • sunduğumuz
        
    • verdiğimiz
        
    • kadar yaptığımız
        
    • teklif ettiğimiz
        
    Bu...kanıt olarak sunduğumuz tanık listesindeki hatalı yazılmış isim ile birebir tutuyor. Open Subtitles هذا يتطابق بوضوح مع الانعكاس العرضي المحرز في قائمة الشهود الذي قدمناه كدليل
    Daha önce sunduğumuz tekliflerden daha kötü karşılandığını bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن مدرك أنه يختلف بهذا الحجم من أي مقترح سابق قدمناه في مكتبك
    Bu cümle sana verdiğimiz bir kartta yazıyordu... Open Subtitles ماذا ؟ ذلك كان عن طريق كرت التسوق الذي قدمناه لك
    Raporlar gelmeye devam etti, biz de hala bizim verdiğimiz evde olduklarını sandık. Open Subtitles استمرت التقارير في الوصول إلينا ، لذا افترضنا أنهم مازالوا يتواجدون بالمنزل الذي قدمناه لهم
    Daha büyük bir yere gidiyoruz. Bu şimdiye kadar yaptığımız en büyük gösteri olacak. Open Subtitles سننتقل إلى أشياء أفضل وأضخم، سيكون أفضل عرض قدمناه.
    Viv, sanırım bu şimdiye kadar yaptığımız en iyi şov. Open Subtitles (صدقيني يا (فيف أظن أن هذا أفضل عرض قدمناه في حياتنا
    Sana teklif ettiğimiz harika anlaşmayı reddetmene çok şaşırdık o kadar. Open Subtitles بل فقط مندهشون لرفضك العرض السخي الذي قدمناه لكِ
    sunduğumuz o oyundan sonra. Open Subtitles بعد الأداء الذي قدمناه
    Sizden rica ediyorum size verdiğimiz her şey için. Open Subtitles اجل .. اتوسل إليك من اجل كل الكرم الذي قدمناه لك
    Bunun onlara verdiğimiz virüsle aynı olup olmadığını bilmiyoruz. Open Subtitles لا نعلم بأنه نفس الفيروس الذي قدمناه لهم
    Yüzden fazla aileye verdiğimiz yiyecekten bir öğün bile çıkmayacağından eminken yaptığım işten nasıl keyif alabilirdim ki? TED كان ذلك مثل، كيف يمكنني أن أشعر بالرضا حول العمل الذي كنت أقوم به، حين علمت أنه لم يكن ليكوّن وجبة واحدة أي من الطعام الذي قدمناه للتو لأكثر من 100 عائلة؟
    Belki onlara verdiğimiz bütün yiyeceklere baktılar ve "Teşekkürler, o kadar hızlanacağım ki gelecek yüzyıla yeni hücre yapacağım," dediler. TED ربما نظرت إلى كل الطعام الذي قدمناه لها وقالت: "شكرًا، الآن سأسرع كثيرًا لبناء خليه جديدة القرن المقبل."
    Bu, 2009 da Jonas Stern'e çıkış yaptığında teklif ettiğimiz miktar. Open Subtitles هذا ما قدمناه? لـ "جوناس ستيرن" عندما 2009 خرج في عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more