"قد أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • isteyeyim ki
        
    • isteyebilirim ki
        
    • isteyeceğimi
        
    • olmak isteyeyim
        
    Neden bir şeyleri değiştirmek isteyeyim ki? Selam. Merhaba. Open Subtitles لماذا قد أريد تغيير الأمور ؟ لم تتسن لي الفرصة لأشكرك
    Oğlumla olmak varken neden gitmek isteyeyim ki? Open Subtitles لما قد أريد أن أكون حره بينما بإمكاني البقاء هنا مع ابني؟
    Niye biriyle konuşmak isteyeyim ki? Open Subtitles لماذا بحق الجحيم قد أريد التحدث مع أي شخص؟
    Ona nasıl bir mesaj göndermek isteyebilirim ki? Open Subtitles وأية رسالة قد أريد أن أبعث إليها؟
    Başka ne isteyebilirim ki? Open Subtitles ‫كيف قد أريد أمراً آخر؟
    Seninle bir şeyler yapmak isteyeceğimi mi düşünüyorsun? İğrenç birisin. Open Subtitles هل ظننتني قد أريد منك الجنس يوما ما , ايها المقرف اللعين
    Neden kent meclisinde olmak isteyeyim? Open Subtitles لماذا قد أريد الجلوس على مقعد بمجلس المدينة؟
    Amy'yi niye öldürmek isteyeyim ki? Open Subtitles لكن ملازم , لماذا قد أريد قتل " إيمي " ؟
    Hayır bitirmedim! Neden bunu yapmak isteyeyim ki? Open Subtitles لا، لم أفعل ذلك ولِمَ قد أريد أن أفعله؟
    Bunu neden isteyeyim ki? Open Subtitles لكنلمَ قد أريد ذلك؟
    - Neden gitmek isteyeyim ki? Open Subtitles ولم قد أريد ذلك؟
    Neden yakalanmak isteyeyim ki? Open Subtitles لم قد أريد أن أنكشف؟
    Kalmasını neden isteyeyim ki? Open Subtitles لم قد أريد الإحتفاظ به؟
    - Niye saygını isteyeyim ki? Open Subtitles لماذا قد أريد احترامك؟
    Bunu neden isteyeyim ki? Open Subtitles لم قد أريد هذا ؟
    Neden buna dahil olmak isteyeyim ki? Open Subtitles لماذا قد أريد الإشتراك بهذا ؟
    Daha ne isteyebilirim ki? Open Subtitles ماذا قد أريد بعد ؟
    Daha ne isteyebilirim ki? Open Subtitles ماذا قد أريد أكثر من هذا ؟
    Ben başka ne isteyebilirim ki? Open Subtitles ماذا قد أريد غير هذا ؟
    Merak ediyorum, acaba benim de orada olup, bu anı onunla paylaşmak isteyeceğimi düşünmüş müdür. Open Subtitles وأتساءل عما اذا كان يعتقد أن... قد أريد أن أكون هناك... لتقاسم هذه اللحظة معه.
    Hem seninle neden arkadaş olmak isteyeyim? Open Subtitles لما قد أريد أن اصاحبكِ بأي حال؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more