Seninle dans etmek bana çocukluğumun o acı dolu kısmını unutma fırsatı verdi. | Open Subtitles | الرقص معك قد أعطاني الفرصة للتغلب علي ألم حقيقي وجزء من طفولتي |
Savcı yeniden yargılamayı içeren dava dosyasının bir kopyasını verdi. | Open Subtitles | المدعي العام تولى أعادة المحاكمة و قد أعطاني نسخة من ملف القضية |
Doktorlar iflas etmeden önce en fazla altı hafta verdi. | Open Subtitles | الدكتور قد أعطاني 6اسابي كأقصى حد قبل أن ينهار |
Bağışlayıcı Tanrı'nın bana ikinci bir şans verdiğini "pes etme,... güçlü ol,... onlara iyi bir anne ol" diyerek... bir şans daha verdiğini düşündüm. | Open Subtitles | قد أعطاني فرصة أخرى يخبرني بأن لا أيأس بأن أكون قوية |
Biri... beni yakaladı ve babamın bana bir şey verdiğini söylediler. | Open Subtitles | هناك شخص ما امسك بي و أخبرني أن والدي قد أعطاني شيئاً ما |
Kitabınız, eşimi terk etme konusunda bir arkadaştan yardım alma cesaretini verdi bana. | Open Subtitles | كتابك قد أعطاني الشجاعة لكي أطلب من صديقي المساعدة لهجر زوجي |
Kadın lakırdısı. Babası bana söz verdi. | Open Subtitles | انها أحاديث نساء فوالده قد أعطاني كلمته |
Hizmetli zaten bir tane verdi. Kopyacıları kimse sevmez, Ted. | Open Subtitles | البواب قد أعطاني واحد للتو لا أحد يحب التقليد! |
Ama biliyorum ki, bana yanlış anneyi verdi. | Open Subtitles | ولكنني أعرف أنه قد أعطاني الأم الخاطئة. |
- Anlıyorum. - Ve bana bir tarife verdi. | Open Subtitles | ـ فهمت ـ و قد أعطاني جدول مواعيد |
Ama Mossad'dan bir tanıdığım bir şifreleme anahtarı verdi. | Open Subtitles | - كلّا - ولكن لحسن الحظ، أعرفُ شخصاً من الموساد قد أعطاني مفتاح تشفير |
Vadiden birileri bunu bana verdi. | Open Subtitles | رجل ما قد أعطاني هذا |
Ben yapmayacağım. Emmet bize bir ip ucu verdi. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لن أفعل ذلك، (إيمت) قد أعطاني خيطاً. |
Ben yapmayacağım. Emmet bize bir ip ucu verdi. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لن أفعل ذلك، (إيمت) قد أعطاني خيطاً. |
Tahmin edebiliyorum ama Brooks yarınki ifadem için 17 sayfa not verdi. | Open Subtitles | لا يسعني سوى تصوّر ذلك. لكن (بروكس) قد أعطاني 17 صفحة بملاحظات لشهادتي غداً. |
Babam bana bir görev verdi. | Open Subtitles | أبى قد أعطاني واجباً. |
BS-USB bana Chester verdi. | Open Subtitles | تشستر) قد أعطاني) "ذلك الـ"بي أس - يو أس بي |
Biri... beni yakaladı ve babamın bana bir şey verdiğini söylediler. | Open Subtitles | هناك شخص ما امسك بي و أخبرني أن والدي قد أعطاني شيئاً ما |
Henderson'ın bana ne verdiğini düşünüyorsun bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تعتقد أن (هندرسون) قد أعطاني |