Okula geldiğimden beri bana ait olan her şeyi aldın. | Open Subtitles | منذ أن كنت في هذا المدرسة , وكنت قد اتخذت كل شيء تعود لي. |
Ama , bundan daha fazlasını aldın, Keller. | Open Subtitles | ولكن كنت قد اتخذت أكثر أنه لا يمكن أن يكون. |
Çünkü zaten benden her şeyimi aldın. | Open Subtitles | لأنك قد اتخذت بالفعل كل شيء من لي. |
Çocukluğunda seninle ilgili çok yanlış bir karar verdim. | Open Subtitles | انا قد اتخذت قرار سيء جداً يخصك أنت عندما كنت صبياً. |
Ama bu durumda bir karar verdim ve sen bana ya destek olursun ya da olmazsın. | Open Subtitles | يسرّني فعل ذلك ولكن في هذه القضية، قد اتخذت قراري فإمّا أن تقفين معي أو تعارضيني |
Evet bak, bunu sana söylecektim, ama kararımı verdim. | Open Subtitles | ...نعم أنظر, كنت سأنتظر لأخبرك بذلك لكني قد اتخذت قراري |
İçgüdülerim bana Başkan kötü bir karar verdi diye demokrasiyi kurban edemeyeceğimizi söylüyor. | Open Subtitles | ..وغريزتي تخبرني انه لايمكننا التضحية بالديمقراطية فقط لان الرئيسة قد اتخذت قرار خاطي |
Elimdeki herşeyi aldın. | Open Subtitles | كنت قد اتخذت كل شيء. |
Benim oğlumu aldın. | Open Subtitles | كنت قد اتخذت ابني. |
- Belli ki kararını vermişsin. - Evet. Karar verdim. | Open Subtitles | ارى انك قد اتخذت قرارك - نعم لقد فعلت - |
Bir karar verdim. | Open Subtitles | قد اتخذت قرارأَ |
Açıkçası ben zaten kararımı verdim. | Open Subtitles | بالواقع قد .. اتخذت قراري |
Hayır... ama kararımı verdim. | Open Subtitles | لا .. ولكني قد اتخذت قراراً |
Yani kararımı verdim. | Open Subtitles | لذا , قد اتخذت قراري |
Sanırım bu karar verdigin anlamına geliyor. verdim. | Open Subtitles | أرى بأنّكِ قد اتخذت قراركِ |
Annem bir karar verdi mi onu öğrenmeye çalışıyorum. Bukadar. | Open Subtitles | فقط أردت أن أعلم إن كانت أمي قد اتخذت قراراً بعد,هذا كل شئ |
Janu hayatında İIk defa iyi bir karar verdi. | Open Subtitles | جانو قد اتخذت قرار صحيح لأول مره فى حياتها. |