Arabayı Dikkatli sür. | Open Subtitles | قد بحذر! كل عام وأنتم بخير وعساكم من العايدين كان معكم أنس خالد @iAkhaled كان موسما رائعا .. |
Dikkatli sür ve acele etme. Tom'dan sevgilerle. | Open Subtitles | قد بحذر و خذ وقتك تحيات من توم |
- İyi geceler, büyükanne. - Sana da, Jason. Dikkatli sür. | Open Subtitles | عمتِ مساءاً يا جدتي - عمت مساءً يا (جاسون) قد بحذر - |
Teşekkürler evlat. Dikkatli kullan olur mu? | Open Subtitles | شكراً ايها الشاب قد بحذر |
Dikkatli sürün. - Teşekkür ederiz. - Tamam. | Open Subtitles | حسنا، قد بحذر لوري، هذا لن ينفع لم لا؟ |
Ama, Dikkatli kullanın ve doğruca eve gidin. | Open Subtitles | قد بحذر وتوجّه مباشرة للمنزل - هل فهمت هذا ؟ |
Parmentier Sokağı,numara 38. Dikkatli sür. | Open Subtitles | "ريو 38 بارامنتر" قد بحذر |
Dikkatli sür Curl, tamam mı? | Open Subtitles | قد بحذر لدى سياقتك للمنزل . |
Dikkatli sür aşağılık herif. | Open Subtitles | - قد بحذر أيها الوغد |
- Peki. - Dikkatli sür. | Open Subtitles | . حسناً - . قد بحذر - |
Dikkatli sür. | Open Subtitles | -نعم، انتهينا، قد بحذر |
- Sağ olasın evlat, Dikkatli sür. | Open Subtitles | - شكراً لك يا طفلي ، قد بحذر . |
Tamam, Dikkatli sür. | Open Subtitles | حسنا، قد بحذر |
Dikkatli sür. | Open Subtitles | قد بحذر |
Dikkatli sür. | Open Subtitles | قد بحذر. |
Dikkatli sür arabayı. | Open Subtitles | قد بحذر |
Tamam, yavaş git. Dikkatli kullan. | Open Subtitles | حسنآ إنتظر , قد بحذر |
- Ben de seni seviyorum. - Dikkatli kullan. | Open Subtitles | قد بحذر سافعل دائما |
- Acele et, ama Dikkatli kullan. | Open Subtitles | -أسرع ولكن قد بحذر. |
Önemli değil Bay Blower. Dikkatli sürün. | Open Subtitles | حسناً , السيد / بلوير , قد بحذر |
- Size de. Arabayı Dikkatli sürün. Bayan Frank? | Open Subtitles | -أنت أيضاً , قد بحذر , أنسة (فرانك ) |