"قد بحذر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dikkatli sür
        
    • Dikkatli kullan
        
    • Dikkatli sürün
        
    • Dikkatli kullanın
        
    Arabayı Dikkatli sür. Open Subtitles قد بحذر! كل عام وأنتم بخير وعساكم من العايدين كان معكم أنس خالد ‪@‬iAkhaled كان موسما رائعا ..
    Dikkatli sür ve acele etme. Tom'dan sevgilerle. Open Subtitles قد بحذر و خذ وقتك تحيات من توم
    - İyi geceler, büyükanne. - Sana da, Jason. Dikkatli sür. Open Subtitles عمتِ مساءاً يا جدتي - عمت مساءً يا (جاسون) قد بحذر -
    Teşekkürler evlat. Dikkatli kullan olur mu? Open Subtitles شكراً ايها الشاب قد بحذر
    Dikkatli sürün. - Teşekkür ederiz. - Tamam. Open Subtitles حسنا، قد بحذر لوري، هذا لن ينفع لم لا؟
    Ama, Dikkatli kullanın ve doğruca eve gidin. Open Subtitles قد بحذر وتوجّه مباشرة للمنزل - هل فهمت هذا ؟
    Parmentier Sokağı,numara 38. Dikkatli sür. Open Subtitles "ريو 38 بارامنتر" قد بحذر
    Dikkatli sür Curl, tamam mı? Open Subtitles قد بحذر لدى سياقتك للمنزل .
    Dikkatli sür aşağılık herif. Open Subtitles - قد بحذر أيها الوغد
    - Peki. - Dikkatli sür. Open Subtitles . حسناً - . قد بحذر -
    Dikkatli sür. Open Subtitles -نعم، انتهينا، قد بحذر
    - Sağ olasın evlat, Dikkatli sür. Open Subtitles - شكراً لك يا طفلي ، قد بحذر .
    Tamam, Dikkatli sür. Open Subtitles حسنا، قد بحذر
    Dikkatli sür. Open Subtitles قد بحذر
    Dikkatli sür. Open Subtitles قد بحذر.
    Dikkatli sür arabayı. Open Subtitles قد بحذر
    Tamam, yavaş git. Dikkatli kullan. Open Subtitles حسنآ إنتظر , قد بحذر
    - Ben de seni seviyorum. - Dikkatli kullan. Open Subtitles قد بحذر سافعل دائما
    - Acele et, ama Dikkatli kullan. Open Subtitles -أسرع ولكن قد بحذر.
    Önemli değil Bay Blower. Dikkatli sürün. Open Subtitles حسناً , السيد / بلوير , قد بحذر
    - Size de. Arabayı Dikkatli sürün. Bayan Frank? Open Subtitles -أنت أيضاً , قد بحذر , أنسة (فرانك )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more