Gücün bizim için yapabileceklerinin keşfedilmesi hayatımızı değiştirdi ve bizi yeni enerji kaynaklarına ilişkin amansız bir arayışa soktu. | Open Subtitles | اكتشاف ما يمكن أن تفعله القدرة لنا قد غير حياتنا و أطلقنا في بحث عنيد عن مصادر أخري للطاقة |
Bu acele, bu amaç, hayatımı gerçekten değiştirdi. | TED | و هذا الإلحاح، و هذا القصد، قد غير حياتي. |
Hiç abartısız söylüyorum, bu ameliyat hayatını tamamen değiştirdi. | TED | ولا أبالغ حين أقول أن هذا قد غير حياتها بشكل كامل. |
Ama başlangıç olarak, hepinizden rica ediyorum gözlerinizi sadece iki saniye için kapatın ve dünyayı değiştirdiğini düşündüğünüz bir teknolji veya bir parça bilimi hayal edin. | TED | و لكن قبل أن نبدأ، أريد أن أسأل كل واحد منكم هل بإمكانك أن تغمض عينيك لثانيتين فقط و تحاول أن تفكر في تقنية ، أو اكتشاف علمي تعتقد أنه قد غير العالم. |
Ama David, birinci bölümde Tom'un hayatını değiştirdiğini söylüyor. | Open Subtitles | لكن يا " دافيد " ، فى الفصل الأول تقول أن " توم " قد غير حياتها |
O zaman en başından itibaren o yolda ilerlerdi ama babasıyla aynı yere gelene kadar üç kez yer değiştirmiş. | Open Subtitles | حينها كان سيختار ذلك الطريق من البداية إلا أنه قد غير مكانه ثلاث مرات حتى وصل إلى حيث يوجد والده |
Woodstock, 1969: Rolling Stone Dergisi diyor ki: Bu rock'n roll tarihini değiştirdi. | TED | وودستوك، 1969: قالت مجلة رولينغ ستون أن هذا قد غير تاريخ موسيقى الروك أند رول. |
Bulduğumuz ilk yeşil floresan yılan balığıydı ve tüm gidişatımı tamamen değiştirdi. | TED | لقد كان أول ثعبان بحر أخضر متوهج نجده، وهذا قد غير مسيرتي تماماً. |
ve bu keşif benim dünyanın nasıl işlediği görüşümü kökünden değiştirdi. Ve hatta benim onun içinde idare edişimi de kökünden değiştirdi. | TED | قد غير بصورة تامة نظرتي عن كيفية عمل هذا العالم، وقد غير أيضا بعمق كيفية تعاملي معه. |
Köyde bulunman etrafımızda çok şey değiştirdi. | Open Subtitles | وجودك فى القرية قد غير أشياء كثيرة حولنا |
Kriz her birimizin hayatını değiştirdi. | Open Subtitles | الكساد الإقتصادي قد غير حياة كل واحد فينا |
Babam kurtuldu ama hayatını kurtarmak her şeyi değiştirdi. | Open Subtitles | لقد نجا والدي، ولكن إنقاذ حياته قد غير كل شيء |
Yoksa fikrini mi değiştirdi? | Open Subtitles | الا يعني ذلك بانة قد غير رأيه؟ |
Tarzını değiştirdiğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | اتعتقدين أنه قد غير من نمطه ؟ |
Pilcher'ın dosyanı değiştirdiğini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | علمتِ أن (بيلشر) قد غير ملفك، صحيح؟ |
Müdür fikrini değiştirmiş gözüküyor. | Open Subtitles | يبدو أن قائد السجن قد غير رأية |
Aslında filmin havasını değiştirmiş. | Open Subtitles | أقر أن هذا قد غير نهاية الفلم بالكامل |
Bahsettiğin kitap bu "Bana Ulaş" senin hayat görüşünü değiştirmiş görünüyor, öyle değil mi? | Open Subtitles | يبدو أنه قد غير حياتك تماماً أليس كذلك؟ |