Oğlum öldü ve gözaltında bir şüpheli var. | Open Subtitles | ابني الصغير قد مات و انتم لديكم مشتبه به رهن الاعتقال |
Çnükü en iyi arkadaşım öldü, ve insanlara yardım etmeye çalışıyordu, o yüzden aslında bunu bugün... konuşmak için kusursuz bir gün. | Open Subtitles | لا أفهم لم يجب علينا أن نتحدث عن هذا اليوم لان صديقي المفضل قد مات و قد مات وهو يحاول ان يساعد الناس |
O aşırı dozdan öldü ve sonum öyle olsun istemiyorum. | Open Subtitles | انه لقد تعاطى جرعة زائدة و قد مات و لا اريد ان اسلك ذلك الطريق |
Senin yüzünden birçoğumuz öldü ve ailelerimizden ayrıldık. | Open Subtitles | و بسببكَ العديد منا قد مات و لقد إنفصلنا عن عائلاتُنا |
Galiba biri öldü ve cesedi çürüyor. | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم قد مات و الجثة تتحلل |
Kardeşini öldüren adam öldü ve Ezera Tyler siz de isterseniz bunu bitirmek istiyor. | Open Subtitles | أن الرجل الذي قتل شقيقك قد مات و "عزرا تايلر" مستعد لإنهاء الأمر لو كنت كذلك |
İhtiyar Crowley öldü ve gördüğün her şeyi kasaba halkına bıraktı. | Open Subtitles | العجوز (كراولي) قد مات و ترك المدينة و المراعي. تقريباً كل شيء يمكنكِ رؤيته. |
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. | Open Subtitles | (إيلاي كوهين) قد مات. و تمّ تحييدُ خطرِ الرتل الخامس. |
Bir adam öldü ve son yaptigi şey ZoGo'yu kullanmak oldu. | Open Subtitles | رجل قد مات و آخر شيء فعل هو استخدام ( زوڭو ) |
- Carl öldü ve... | Open Subtitles | ♪ it all came crashing down ♪ -كارل) قد مات و) .. |
Üzgünüm ama Tupac öldü ve artık yok. | Open Subtitles | يحزنني قول هذا لكن (توباك) قد مات و انجلى |
Roger öldü ve onun için yas bile tutamıyor. | Open Subtitles | (روجر) قد مات و لا يمكنه الحزن عليه حتى |
O öldü ve... | Open Subtitles | (يشهق) وقال انه قد مات و... |