"قد مات و" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldü ve
        
    Oğlum öldü ve gözaltında bir şüpheli var. Open Subtitles ابني الصغير قد مات و انتم لديكم مشتبه به رهن الاعتقال
    Çnükü en iyi arkadaşım öldü, ve insanlara yardım etmeye çalışıyordu, o yüzden aslında bunu bugün... konuşmak için kusursuz bir gün. Open Subtitles لا أفهم لم يجب علينا أن نتحدث عن هذا اليوم لان صديقي المفضل قد مات و قد مات وهو يحاول ان يساعد الناس
    O aşırı dozdan öldü ve sonum öyle olsun istemiyorum. Open Subtitles انه لقد تعاطى جرعة زائدة و قد مات و لا اريد ان اسلك ذلك الطريق
    Senin yüzünden birçoğumuz öldü ve ailelerimizden ayrıldık. Open Subtitles و بسببكَ العديد منا قد مات و لقد إنفصلنا عن عائلاتُنا
    Galiba biri öldü ve cesedi çürüyor. Open Subtitles أعتقد أن أحدهم قد مات و الجثة تتحلل
    Kardeşini öldüren adam öldü ve Ezera Tyler siz de isterseniz bunu bitirmek istiyor. Open Subtitles أن الرجل الذي قتل شقيقك قد مات و "عزرا تايلر" مستعد لإنهاء الأمر لو كنت كذلك
    İhtiyar Crowley öldü ve gördüğün her şeyi kasaba halkına bıraktı. Open Subtitles العجوز (كراولي) قد مات و ترك المدينة و المراعي. تقريباً كل شيء يمكنكِ رؤيته.
    Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Open Subtitles (إيلاي كوهين) قد مات. و تمّ تحييدُ خطرِ الرتل الخامس.
    Bir adam öldü ve son yaptigi şey ZoGo'yu kullanmak oldu. Open Subtitles رجل قد مات و آخر شيء فعل هو استخدام ( زوڭو )
    - Carl öldü ve... Open Subtitles ♪ it all came crashing down ♪ -كارل) قد مات و) ..
    Üzgünüm ama Tupac öldü ve artık yok. Open Subtitles يحزنني قول هذا لكن (توباك) قد مات و انجلى
    Roger öldü ve onun için yas bile tutamıyor. Open Subtitles (روجر) قد مات و لا يمكنه الحزن عليه حتى
    O öldü ve... Open Subtitles (يشهق) وقال انه قد مات و...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more