"قد وجدت شيئاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey buldum
        
    • bazı şeyler buldum
        
    • bir şeyler buldum
        
    • bir şeyler bulmuş
        
    Sanırım öncelikle görmek isteyeceğiniz bir şey buldum. Open Subtitles أظن أنني قد وجدت شيئاً ينبغي عليك رؤيته أولاً.
    İşe yarar bir şey buldum. Open Subtitles انظر ، أعتقد أنني قد وجدت شيئاً قد يفيدنا
    Dişe dokunur bir şey buldum sanırım. Open Subtitles أعتقد أنني قد وجدت شيئاً ذا قيمة
    Olanların açıklamasını bulmak için internete baktım ve şu New York'lu, Fransızca sınıfı öğrencileri hakkında bazı şeyler buldum. Open Subtitles اسمعي لقد بحثت في شبكة الأنترنت عن تفسير لما حدث و قد وجدت شيئاً عن مدرسة ثانوية فرنسية في مدينة نيويورك منذ 6 سنوات
    Olanların açıklamasını bulmak için internete baktım ve şu New York'lu, Fransızca sınıfı öğrencileri hakkında bazı şeyler buldum. Open Subtitles اسمعي لقد بحثت في شبكة الأنترنت عن تفسير لما حدث و قد وجدت شيئاً عن مدرسة ثانوية فرنسية في مدينة نيويورك منذ 6 سنوات
    Komiser, burada bir şeyler buldum. Aşk mektupları. Open Subtitles يبدو أننى قد وجدت شيئاً هنا يا كابتن ، بعض الرسائل الغرامية
    Burada olmanıza sevindim. bir şeyler bulmuş olabilirim. Open Subtitles أنا مسرورة لأنك هنا , ربما قد وجدت شيئاً ما
    Bakın, sanırım bir şey buldum. Open Subtitles انظروا, أعتقد انني قد وجدت شيئاً
    Sanırım bir şey buldum. Open Subtitles . أعتقد أنني قد وجدت شيئاً
    - Galiba bir şey buldum. Open Subtitles (كراين)، أظنني قد وجدت شيئاً. أأنت ماسوني؟
    bir şey buldum! Open Subtitles قد وجدت شيئاً.
    Sanırım ilginizi çeken bir şeyler buldum. Open Subtitles -أعتقد أنني قد وجدت شيئاً مثيراً
    Bakalım bize yardımcı olabilecek bir şeyler bulmuş mu. Open Subtitles لأرى إن كانت قد وجدت شيئاً قد يساعدنا على تضييق نطاق البحث
    Gidip Lanie'ye bakayım bir şeyler bulmuş mu diye. Open Subtitles سأذهب وأرى (لايني) وأرى إذا كانت قد وجدت شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more