"قد يصل" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelebilir
        
    • ulaşabilir
        
    • kadar çıkar
        
    Saat 11 buçuk oldu bile ve yeni kiracı her an gelebilir. Open Subtitles الساعة تجاوزت الحادية عشر و المستأجر الجديد قد يصل في أي لحظة
    Bir çayırın bir yıllık ihtiyacını karşılamaya yetecek yağmur tek seferde gelebilir. Open Subtitles المطر التي تحتاجه المراعي كي تنجو لمدة سنة قد يصل مرتًا واحدة
    Babam her an eve gelebilir. Open Subtitles قد يصل والدي إلى المنزل في أية لحظة الآن
    Bir birey kendi sınırına ancak ciddi sayıda antrenmanla ulaşabilir. Open Subtitles المرء قد يصل لهذا المستوى بعد تدريب طويل.
    Eğer yapmazsanız ölü sayısı yüz binlere ulaşabilir. Open Subtitles وإن لم نفعل فإن عدد الوفيات قد يصل إلى مئات الآلاف
    Fiyatlar üç bin dolara kadar çıkar. Open Subtitles -مئة وثمانون دولار؟ قد يصل سعرهم إلى ثلاثة آلاف
    Fiyatlar 3000 dolara kadar çıkar. Open Subtitles قد يصل سعرهم إلى ثلاثة آلاف
    Benim yemeğim de kovada gelebilir. Open Subtitles قد يصل عشائي في دلو أتودين الخروج؟
    Kocam heran eve gelebilir. Open Subtitles زوجي قد يصل إلى هنا في أي لحظة
    Adamlar her an gelebilir. Open Subtitles المختطف قد يصل إلى هناك بأي لحظة
    Her an gelebilir. Open Subtitles إنه قد يصل بأية لحظة
    - Kocam her an eve gelebilir. Open Subtitles ديفيد قد يصل لهنا في أي لحظة
    Cyrus'u geri getirmek için bir tanesini kullanırsam, bir ağaca boynunda bir iple asılmış hâlde gelebilir. Open Subtitles إن استخدمت واحدة لإعادة (سايرس)، قد يصل معلّقاً على شجرة و حبل المشنقة حول عنقه
    - Onlara vakit kazandırabilirsek Banning gelebilir. Open Subtitles إذا كسبنا بعض الوقت قد يصل (البانينج) في الوقت المناسب
    Sonuç olarak, tek bir boncuk dizisinin boyu bir metreye ulaşabilir. Open Subtitles في النهاية، قد يصل طول خيط واحد لمتر.
    Böylece benim üstüme ulaşabilir. Open Subtitles حتى أنه قد يصل إلى بلدي متفوقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more