"قد يفسر" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıklar
        
    • açıklayabilir
        
    • açıklıyor
        
    Bu da neden hamilelik testini çöp kutusunda bulduğumuzu açıklar. Open Subtitles ما قد يفسر لماذا وجدنا اختبار الحمل في سلة المهملات.
    İlaçla uyutulup, uyku tulumuna konmuş. Dört aydır kayıp olmasını açıklar. Open Subtitles خُدّرت ووُضعت في كيس للنوم، قد يفسر ذلك إختفائها لأربعة أشهر.
    Bu, telefonuna cevap vermemesinin ya da bir kredi kartı kullanmamasının sebebini açıklar. Open Subtitles هذا قد يفسر لماذا لم تُجب على هاتفها أو عدم إستعمالها لبطاقتها الإئتمانية.
    Eğitimin bu kocaman yayılma etkisini ne açıklayabilir? TED ما الذي قد يفسر ظاهرة التداعيات الضخمة على التعليم؟
    Bu, insanların neden ilk öpücüklerini asla unutmadığını açıklayabilir. TED وهذا قد يفسر لم لا ينسى الناس أبدا قبلتهم الأولى.
    Öte yandan, bu pek çok şeyi açıklıyor. Open Subtitles من ناحية أخرى ، فإنه قد يفسر بعض الأشياء
    Bütün bunlar, kızın neden hiçbir şey hatırlamadığını açıklar. Open Subtitles قد يفسر هذا لماذا أن البنت لا تتذكر شيئا
    - Avukatlık yapmamış olması işe yarar kelime haznesinden fazlasını bilmemesini açıklar. Open Subtitles لا تفاصيل ان كان قد فشل و خرج من النظام قد يفسر معرفته بالمصطلحات القانونية فقط
    Ama bu, depoda bulduğunu söylediğin saçın nereden geldiğini açıklar. Open Subtitles لكن ذلك قد يفسر الشعر الذي ادعيت أنك وجدته في وحدة التخزين
    Bu da sürücünün söylediği trans halini açıklar. Open Subtitles مما قد يفسر الغفوة التي وصفها السائق الآخر
    Bu, saldırganla ikincil kurban ya da hasta olan kişinin ilişkisini de açıklar. Open Subtitles ذلك قد يفسر العلاقة بين المجرم والضحية الثانوية او المريضة
    Başta ölü olarak kayda geçirilmelerini açıklar. Open Subtitles هذا قد يفسر إعلان وفاته في المرة الأولى، تماماً مثلها.
    Aradığımda çıkan sesi bu açıklar. Open Subtitles هذا قد يفسر الضوضاء التى سمعتها عندما هاتفتك
    Mantıklı. O zamandan beri neden boş olduğunu da açıklar. Open Subtitles هذا منطقي، قد يفسر ذلك .لمَ كان فارغاً مذاك
    Susuzluktan ölen birinin zaman çizgisini de açıklayabilir. Open Subtitles ذلك قد يفسر الاطار الزمني لشخص يحتضر من التجفاف
    Susuzluktan ölen birinin zaman çizgisini de açıklayabilir. Open Subtitles ذلك قد يفسر الاطار الزمني لشخص يحتضر من التجفاف يا جماعة,اسمعوا
    Bu, rahibenin etrafındaki sihirli buharları açıklayabilir. Open Subtitles هذا قد يفسر تلك الأبخرة السحرية التى كانت تحيط بالكاهنة
    Gerçekte niye vardolduğumuzu bile açıklayabilir. Open Subtitles قد يفسر حتى لماذا نحن موجودون على الإطلاق.
    Eğer donörün alerjisi varsa bu akciğerleri açıklayabilir. Open Subtitles ان كان للمتبرع حساسية قد يفسر ما حصل للرئات
    Şüphelinin kadınları nasıl uyuşturduğunu açıklayabilir. Open Subtitles انه قد يفسر كيف يخدر الجانى هؤلاء النساء
    Bu da Stewart Bradley'nin omzunun neden çıktığını açıklıyor. Open Subtitles وهو ما قد يفسر ستيوارت برادلي خلع في الكتف بعد الوفاة.
    Ayrıca karaciğer yetersizliği, akciğerlerde su toplanmasını hatta kalp düzenini de açıklıyor. Open Subtitles فشل الكبد قد يفسر أيضاً النزيف و حتى مشاكل القلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more