"قرأت مقالاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir makale okudum
        
    • yazı okudum
        
    • yazı okumuştum
        
    Aralık 2018'de iddia edilen bazı kurbanlarıyla ilgili bir makale okudum. TED وفي يناير من عام 2018، قرأت مقالاً عن بعض ضحاياه المزعومين.
    Ama şu var ki... ben rejimdeyim ve karideslerle ilgili bir makale okudum hiç sağlıklı değiller. Open Subtitles هذه هي الأشياء التي انا على حمية غذائية منها و قرأت مقالاً عن هذه الروبيان انهم ليسو مفيدون لك
    Geçen gün bir makale okudum manyetik soğutma hakkında. Open Subtitles لقد قرأت مقالاً منذ بضعة أيام حول العلاج الحراري المغناطيسي
    Tuhaf, çünkü kitabın üzerine bir yazı okudum.. Open Subtitles كم هذا مضحك كنت قد قرأت مقالاً عن كتابك
    Füze krizinden beri Miami sahilinde gömülü olan eski mayınlarla ilgili bir yazı okudum. Open Subtitles لقد قرأت مقالاً عن ألغام قديمة مدفونة على شاطئ " ميامي " خلال أزمة الصواريخ
    Forbes'de hakkınızda, işe aldığınız tüm elemanlarınıza tek tek mülakat yaptığınızı ve onların sizin için aile gibi olduğunu anlatan bir yazı okumuştum. Open Subtitles أتعرف، قرأت مقالاً عنك في فوربس قال أنك قابلت كل واحد من موظفيك شخصياً
    Lastikçide hakkında bir yazı okumuştum. Open Subtitles قرأت مقالاً عنها بمتجر الإطارات
    Olaydan bahsetmişken, geçen gün çok büyüleyici bir makale okudum. Open Subtitles بالحديث عن حادثتك قرأت مقالاً مثيراً للاهتمام ذاك اليوم
    Bu da beni Alzheimer'le ilgilenmeye yöneltti. Alzheimer üzerine kitaplar okuyup süregelen araştırmaları tanımaya gayret ettim. Kütüphanede bunları okurken bir gün - Tıp kütüphanesinde günün birinde, "pürin türevleri" denen bir şey hakkında bir makale okudum. TED وهذا ما قادني لمرض الزهايمر. بدأت أقرأ عن الزهايمر واطلعت على الأبحاث، في ذات الوقت عندما كنت في المكتبه أقرأ في أحد الايام، قرأت مقالاً عن شيءٍ يدعى مشتقات البيورين
    Tsunamiden kısa süre sonra gazetede bir makale okudum Canterbury Başpiskoposu tarafından yazılmış olan --güzel başlık-- Güney Asya'da meydana gelen trajedi ile ilgiliydi TED بعد التسونامي بفترة قصيرة قرأت مقالاً في صحيفة كتبها رئيس أساقفة كانتربيري -وهو منصب رفيع- عن المأساة التي حدثت في جنوب آسيا.
    Geçen gün Sudoku hakkında bir yazı okudum. Open Subtitles أتعلمين؟ في اليوم السابق ( قرأت مقالاً عن لعبة (السادوكو
    Chronicle'da bir yazı okudum. Open Subtitles لأنني قرأت مقالاً في صحيفة (كرونيك).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more