"قرع الجرس" - Translation from Arabic to Turkish

    • zili
        
    • ziline
        
    • zilini çalıp
        
    • zile
        
    Bir adam, zili çalmakta tereddüt ederek kapıda dikiliyordu. TED كان هناك رجل على الباب، يتردد في قرع الجرس
    Tüm yapmam gereken zili calmak ve paralari almakti. Open Subtitles كل ما كان عليهم فعله هو قرع الجرس واخذ النقود
    Çocuklar uyuyordur diye zili çalmak istemedim. Open Subtitles فكّرتُ بأنّ الصغيرين لا يزالا نائمين فلم أشأ قرع الجرس
    Siktiğimin ziline basıp durmayın! Open Subtitles ! توقف عن قرع الجرس اللعين
    Siktiğimin ziline basıp durmayın! Open Subtitles ! توقف عن قرع الجرس اللعين
    Siktiğimin zilini çalıp durmayın, orospu çocukları! Open Subtitles توقف عن قرع الجرس اللعين ! يا أوغاد
    Siktiğimin zilini çalıp durmayın, orospu çocukları! Open Subtitles توقف عن قرع الجرس اللعين ! يا أوغاد
    Ya aniden çok kötü şekilde hastalanır da, uşakları çağırmak için zile bile uzanamayacak olursam? Open Subtitles لنفرض أصابتني نوبة مفاجئة بشكل مروع ولم أستطع قرع الجرس للخدم؟
    İçeriye zorla girmeden önce muhtemelen evde kimse var mı diye bakmak için zili çalmış. Open Subtitles لكنه نسي شيئأَ على الخارج على الأرجح قرع الجرس ليتأك إن كان هنالك أحد بالمنزل قبل اقتحامه
    Tek yapmanız gereken zili üç defa çalmak ve acılarınız son bulur. Open Subtitles ويقلونكم ويعيدونكم إلي الباحة كل ما عليكم فعله هو قرع الجرس 3 مرات وسيزول ألمكم
    Kahvaltım için zili çalmayı düşünmemiştim. Open Subtitles لم أكن أقصد قرع الجرس من أجل الإفطار.
    Ve sen, bence, az önce zili çalan beyefendisin. Open Subtitles وأفهم أنك السيد الذي قرع الجرس هنا
    Bir eve girdi, telefonu kullanmak için zili çaldı. Open Subtitles ذهب لمنزل قرع الجرس استعمل الهاتف
    zili çalmanın da pek iyi olacağını sanmam. Open Subtitles لست أظن سيكون من المفيد قرع الجرس
    - Bunu bir hayır olarak kabul ediyorum. - Hey, zili beklemedi! Adam zili beklemedi! Open Subtitles " سأفترض بأن هذا يعني " لا - هيه ، لقد بدأ قبل قرع الجرس ، لقد بدأ قبل قرع الجرس -
    zile basabilirsiniz. Bu daha olağan bir şey. Open Subtitles بإمكانك قرع الجرس بلا ريب هذه أكثر تقليدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more