"قريبآ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakında
        
    Ve yakında bu korkularımda da yanılmadığımızı göreceğiz. Open Subtitles إذا هناك ما يبرر ذلك سنعرف ذلك قريبآ جدآ
    Her ne ise, her şey yakında bitecek. Open Subtitles في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ، انة سينتهي قريبآ
    yakında her şey bitecek. Open Subtitles في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ، انة سينتهي قريبآ
    çünkü yakında hepimiz tek tek yığıImaya başlayacağız. Open Subtitles حسنآ ربّما يجب أن نبقى جميعًا فقط فى حالة هدوء لنصبح قريبآ جدا كلنا لدينا حمة
    yakında yeni kartınız elinize ulaşacak. Open Subtitles ويجب أن تتوقع إرسالنا لبطاقة جديدة قريبآ.
    Ori'ler yakında Supergate'ten yeni gemiler göndermeyi planlıyormuş. Open Subtitles فأن الحملة العسكرية تُخططُ لأرسال أوري موجة جديدة من السفن من خلال بوابة الخارقة في بعض الأحيان قريبآ
    Evet, ama Marrick Asgard çekirdeğini harekete geçirdi, yani Ori gemileri yakında buraya gelir. Open Subtitles نعم , حسنآ ميريك قد فَعلَ قلب الحماية الرئيسية أذآ نحنُ نتوقع قدوم سُفن الأوريون حول مكان ما هُنا قريبآ
    Evet ama söylediğin gibi yakında ayrılıyoruz. Open Subtitles نعم ، ولكن نحن سنرحل قريبآ , كما اخبرتني
    yakında ona söyleyebileceğim. Open Subtitles أعتقد بأنني سأكون قادرة على إخباره قريبآ
    İnanıyorum ki, yakında bir tane daha kazanırım. Open Subtitles أنا أؤمن بأنني سوف أحصل على واحدة أخرى قريبآ
    Ama Tanrı'nın inceliği ile, o, yakında bir NRI olacak.evet. Open Subtitles ولكن لنعمة الله, سوف يكون 'إن.أر.إي' قريبآ.
    Bu oranda, yakında hesaplamaya başlayacağım Romeo ve Juliet listesinde ve diğer talihsiz aşıklarda. Open Subtitles ..بهذا الحال.. سأعد قريبآ في قائمة روميو و جولييت والمحبين الهالكين الاخرين
    Ağabey o zaman en azından dinle. Mağaza Başkanı yakında burada olacak. Open Subtitles هيونغ ، استمع علي الاقل رئيس المتجر سياتي هنا قريبآ
    Sahip olduğunuz her şey yanacak! Çok yakında! Her şeyi bırakın! Open Subtitles كل شئ سيحترق قريبآ تعالوا معى الى القدس
    yakında 21 olacak. Open Subtitles عمرها تسع سنوات! سوف يكون عمرها 21 قريبآ
    yakında gelecek gibi mi geliyordu sesi? Open Subtitles يبدومن صوتها انها ستاتى هنا قريبآ?
    - yakında kadın olacağım. Open Subtitles أنا سأصبحُ أمرأة قريبآ هذا يكفي
    Merak etme, yakında görüşeceğiz. Open Subtitles لا تقلقي.. سنتقابل قريبآ ثانية
    yakında bedava birşey kazanacaksın. Open Subtitles قريبآ انك ستحصل علي اشياء كثيرة مجانآ
    yakında, hepsi benim olacak. Open Subtitles قريبآ, الكل سيصبح ملكى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more