Çok yakında, benim Himalayalar'da kaybolduğumu söyleyecek. | Open Subtitles | ستخبره قريباُ أننى فقدت فى الهيمالايا. |
Neyse, yakında öğrenirim. Ama belki öğrenemem. | Open Subtitles | حسنا ، سأعرف ذلك قريباُ أو ربما لا. |
Tamam, ama yakında ortaya çıksa iyi olur. | Open Subtitles | حسناً... لكنه هذا أفضل عرض لعين قريباُ أطلب نظام أتصال متعدد الاطراف |
Sahneye daha yakın bir yer bulabilir miydiniz? | Open Subtitles | أيمكنك ان تجد لنا شيئاً قريباُ من المسرح |
Eğer Batıyı yakın zamanda "Vahşi" bulamazsam, gazetem harcadıklarımı benden kesecek. | Open Subtitles | اذا لم اجد امور جامحة في الغرب قريباُ سوف اتاخر في الموضوع |
Ve olanlar düşünüldüğünde bence yakın zamanda yapacaklar. | Open Subtitles | وبالنظر إلى ما يحدث أظن أنهم سيتحركون قريباُ |
"Sorunumuzun icabına bakıyorum, yakında tekrar birlikte olacağız. | Open Subtitles | " لقد اهتممت بمشاكلنا " " سوف نكون مع بعض قريباُ " |
Yin Po yakında buraya varacak | Open Subtitles | ين بو سوف يصل قريباُ |
yakında babana kavuşacaksın. | Open Subtitles | سوف تجتمع مع والدك قريباُ يا (نوميريوس) |
Neptün'e çok yakın dolaştığı için, gezegenin çekimi tarafından yakalanmış. | Open Subtitles | "شَردَ قريباُ جداُ من "نبتون ومُسِــك بجــاذبيتــه |
Bu biraz yakın kesim olduğunu, değil mi? | Open Subtitles | هذا كان قريباُ ، ألا تظن ذلك ؟ |
Ailene yakın olduğunu söylemiştin. Öyleyim. | Open Subtitles | -لقد قلتُ أنك قريباُ الي عائلتك ، أيضاً |