Sonra yakındaki bir köyden bir çiftlik kızını hatırlamış onu aslında hiç tanımamış olmasına rağmen ona uzaktan aşık olmuş. | Open Subtitles | فجأة، إستحضر ذهنه فتاة قروِّية من قريةٍ مجاورة جديدة، على الرغم من أنه لا يعرفها بالضبط،.. |
Küçük bir köyden geldik. | Open Subtitles | جِئنَا مِنْ قريةٍ صغيرة |
Katliama uğramış bir köyden bahsetti mi hiç? | Open Subtitles | -لم تذكر أمر قريةٍ ذُبِحت كاملةً؟ |
Evet, önce Fransız köylüsü elbisesi koymuştum, ama sonra düşündüm ki, ya Fransız köyüne giderseniz ve köylüler de tam o anda maskeli balo yapıyorlarsa? | Open Subtitles | أجل, فكرت في البداية أن أجلب لك زي مزارعٍ فرنسي، لكني فكرت ماذا لو ذهبت إلى قريةٍ فرنسيةٍ زراعية |
Peki ya bir Fransız köyüne gidersem, üzerimde Robin Hood kıyafeti varsa ve orada da maskeli balo yoksa? | Open Subtitles | وماذا لو ذهبت إلى قريةٍ فرنسيةٍ مزارعة، مرتدياً زي روبين هود ولم يكن هناك حفلةً تنكرية؟ |