çocuğun bakımına yardımcı oluyor çocuğu birkaç günlüğüne köyüne götürmeyi kabul etti. | Open Subtitles | إنها تقدم الرعاية للطفلة. وافقت على أخذ الطفلة إلى قريتها لعدة أيام. |
ve böylece köyüne gelen yürüyüşçü bir grup için yemek yapmaya başlıyor ve evinde yemek veriyor. | TED | وبالتالي بدأت بالطبخ للسائرين على خُطى النبي إبراهيم ومن يعبر قريتها .. يأكل عندها الطعام |
Hayatında ilk defa köyünden dışarı çıkmıştı. | TED | لأول مرة تخرج فيها من قريتها على الإطلاق |
İtalyan. Dört yaşındayken köyünden alınmış. | Open Subtitles | إنها إيطالية, لقد أخذت من قريتها وهي صغيرة |
Khal'ı, köyünü yaktıktan sonra bir kuyuda saklanırken bulmuş. | Open Subtitles | زوجها الخال وجدها في بئر بعد أن حرق قريتها |
Ortada hiçbir sebep yokken, birisi gece köye gizlice girerek boğazını kesti. | Open Subtitles | بدون أي سبب واضح تسلل أحداً ما الى قريتها و نحر حنجرتها في الليل |
Mozambik'te bir hamile kadın varmış doğum sancısı başladığında köyü sular altında kalmış. | Open Subtitles | كانت هناك امرأة حاملة في الموزمبيق اليوم الذي ذهبت فيه للعمل غرقت قريتها. |
Milattan önce 55'te bir sonbahar sabahında güneş doğarken Camma, köyünün tam ortasındaki sunağa iki güvercin koyuyor. | TED | مع شروق الشمس في أحد أيام خريف عام 55 قبل الميلاد تضع كاما حمامتين على المذبح في وسط قريتها |
Tarifi Guatemala'daki ücra dağ köyüne ait. | Open Subtitles | الوصفة من قريتها الجبلية النائية في غواتيمالا |
Avni´nin hangi şartlar altında yetiştiğini öğrenmek için, Chandu ile onun köyüne gittim. | Open Subtitles | ولأعرف الحالة التي تربت عليها أفاني ذهبت إلي قريتها مع شاندو |
Onunla tanışıp arkadaş olduk ve beni köyüne götürdü. | Open Subtitles | قمت بعمل المحاقن لها وبعد ذلك أصبحنا أصدقاء وأخذتني إلى قريتها |
Kız kısa bir güle güle ile köyünden süpürüldü. | Open Subtitles | لقد تم خلع الفتاة من قريتها مع وقت قليل للتوديع |
Haklısın. Nino onu köyünden hasta babası ile birlikte getirdi... | Open Subtitles | صحيح, "نينو" أحضرها من قريتها مع والدها المعتل |
köyünden gelen adamı. | Open Subtitles | الرجل من قريتها. |
Hep, efendimle beraber onun köyünü ilk ziyaret edişimiz aklıma geliyor. | Open Subtitles | منذ فترة انا كنت أتذكر دائما هذه الأيام عندما زرت قريتها مع سيدي... |
Bir adam ilk buluşmada kızın köyünü yakmaya niyetleniyorsa, o zaman kesin Viking'dir! | Open Subtitles | و أن كانت فكرتك بالخروج معها لأول مرة تحرق قريتها (من الممكن أن تكون من (الفايكنج |
köyünü dağıtmışsınız. | Open Subtitles | لقد هاجمتَ قريتها |
Anne, ben ona karımı köye götüreceğim dedim o da bana hemen izin verdi. | Open Subtitles | فى اقرب وقت يا امى قلت له انا ذاهب لاوصل زوجتى الى قريتها ليس لاصطحابها |
Bizi yağmur ormanında buldu ve köye götürecekti. | Open Subtitles | هي عثرت علينا في الغابات المطيرة وأخذتنا إلى قريتها. |
Roma yönetimine karşı çıkıldığı için, tüm köyü yerle bir edildi. | Open Subtitles | تم ذبح قريتها بالكامل كعقاب للتمرّد على القوانين الرومانيّة. |
Ama köyünün yok edilmesi ve torununun evlatlık verilmesiyle bitiyor. | Open Subtitles | إنها قصة طويلة، ولكنها تنتهي بتدمير قريتها ووجود حفيدتها في العناية الخاصة. |