"قريتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • köyüne
        
    • köyünden
        
    • köyünü
        
    • köye
        
    • köyü
        
    • köyünün
        
    çocuğun bakımına yardımcı oluyor çocuğu birkaç günlüğüne köyüne götürmeyi kabul etti. Open Subtitles إنها تقدم الرعاية للطفلة. وافقت على أخذ الطفلة إلى قريتها لعدة أيام.
    ve böylece köyüne gelen yürüyüşçü bir grup için yemek yapmaya başlıyor ve evinde yemek veriyor. TED وبالتالي بدأت بالطبخ للسائرين على خُطى النبي إبراهيم ومن يعبر قريتها .. يأكل عندها الطعام
    Hayatında ilk defa köyünden dışarı çıkmıştı. TED لأول مرة تخرج فيها من قريتها على الإطلاق
    İtalyan. Dört yaşındayken köyünden alınmış. Open Subtitles إنها إيطالية, لقد أخذت من قريتها وهي صغيرة
    Khal'ı, köyünü yaktıktan sonra bir kuyuda saklanırken bulmuş. Open Subtitles زوجها الخال وجدها في بئر بعد أن حرق قريتها
    Ortada hiçbir sebep yokken, birisi gece köye gizlice girerek boğazını kesti. Open Subtitles بدون أي سبب واضح تسلل أحداً ما الى قريتها و نحر حنجرتها في الليل
    Mozambik'te bir hamile kadın varmış doğum sancısı başladığında köyü sular altında kalmış. Open Subtitles كانت هناك امرأة حاملة في الموزمبيق اليوم الذي ذهبت فيه للعمل غرقت قريتها.
    Milattan önce 55'te bir sonbahar sabahında güneş doğarken Camma, köyünün tam ortasındaki sunağa iki güvercin koyuyor. TED مع شروق الشمس في أحد أيام خريف عام 55 قبل الميلاد تضع كاما حمامتين على المذبح في وسط قريتها
    Tarifi Guatemala'daki ücra dağ köyüne ait. Open Subtitles الوصفة من قريتها الجبلية النائية في غواتيمالا
    Avni´nin hangi şartlar altında yetiştiğini öğrenmek için, Chandu ile onun köyüne gittim. Open Subtitles ولأعرف الحالة التي تربت عليها أفاني ذهبت إلي قريتها مع شاندو
    Onunla tanışıp arkadaş olduk ve beni köyüne götürdü. Open Subtitles قمت بعمل المحاقن لها وبعد ذلك أصبحنا أصدقاء وأخذتني إلى قريتها
    Kız kısa bir güle güle ile köyünden süpürüldü. Open Subtitles لقد تم خلع الفتاة من قريتها مع وقت قليل للتوديع
    Haklısın. Nino onu köyünden hasta babası ile birlikte getirdi... Open Subtitles صحيح, "نينو" أحضرها من قريتها مع والدها المعتل
    köyünden gelen adamı. Open Subtitles الرجل من قريتها.
    Hep, efendimle beraber onun köyünü ilk ziyaret edişimiz aklıma geliyor. Open Subtitles منذ فترة انا كنت أتذكر دائما هذه الأيام عندما زرت قريتها مع سيدي...
    Bir adam ilk buluşmada kızın köyünü yakmaya niyetleniyorsa, o zaman kesin Viking'dir! Open Subtitles و أن كانت فكرتك بالخروج معها لأول مرة تحرق قريتها (من الممكن أن تكون من (الفايكنج
    köyünü dağıtmışsınız. Open Subtitles لقد هاجمتَ قريتها
    Anne, ben ona karımı köye götüreceğim dedim o da bana hemen izin verdi. Open Subtitles فى اقرب وقت يا امى قلت له انا ذاهب لاوصل زوجتى الى قريتها ليس لاصطحابها
    Bizi yağmur ormanında buldu ve köye götürecekti. Open Subtitles هي عثرت علينا في الغابات المطيرة وأخذتنا إلى قريتها.
    Roma yönetimine karşı çıkıldığı için, tüm köyü yerle bir edildi. Open Subtitles تم ذبح قريتها بالكامل كعقاب للتمرّد على القوانين الرومانيّة.
    Ama köyünün yok edilmesi ve torununun evlatlık verilmesiyle bitiyor. Open Subtitles إنها قصة طويلة، ولكنها تنتهي بتدمير قريتها ووجود حفيدتها في العناية الخاصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more