Senin elf kehanet aynaların için, senin kristal sarayın için, nedense alıp durduğun renkli cam boncuklar için. | Open Subtitles | من أجل مرايا الوحى العفريتي خاصتك من أجل قصرك البلوري من أجل الخرزات الزجاجية الملونة |
Karda bir hendek kazıp üstünü muşambayla kapatarak orayı kış sarayın ilan ettiğin zamanı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما غطينا حلماتك في الثلج تغطيتها بالقماش و اتضح انه قصرك الشتوي ؟ |
Değerli sarayını yapmak için katedrale hâlâ engel olmaya mı çalıyorsun? | Open Subtitles | مازلت تحاول إيقاف تلك الكاتدرائية حتى تستطيع بناء قصرك الثمين؟ |
Aşkım, bir daha kalene yabancı alma. | Open Subtitles | لا تدعي غرباء آخرون يدخلون قصرك |
Şaton da senin gibi, Cassel. | Open Subtitles | قصرك يشبهك نوعاً ما يا (كاسيل)... |
"Sonunda şatonuz tamamlandı. | Open Subtitles | ها هو قصرك قد اكتمل بعد طول انتظار |
Malikânene niçin girdiği kısmına gelirsek, bu soruya benden daha iyi bir cevap bulabileceğine eminim. | Open Subtitles | أما لماذا قد تقتحم قصرك أنا متأكد أنك يمكن أن تجيب على ذلك السؤال أفضل مني |
Onu yakalamalısınız, lordum. sarayınıza çalıştırmak için geri getirmelisiniz. | Open Subtitles | .عليك أن تأسره، مولاي .أخذه إلى قصرك لأجل الصحبة |
Yoksa Hampton'daki sarayınızda gözünüze uyku girmiyor mu lordum? | Open Subtitles | ألا تنام بسهولة في قصرك في هامبتون سيدي؟ |
! Senin o sevgiden yoksun malikânende şömine başında oturarak asla mutlu olamazdı. | Open Subtitles | لن تكون سعيدة أبداً بالجلوس بجوار النار في قصرك المكروه |
Derhal sarayın çevresinde koruma oluşturmalıyız! | Open Subtitles | نحن سنبني الدفاعات حول قصرك فوراً |
sarayın için çok para harcadın, değil mi? Aylık masrafın nedir? | Open Subtitles | لقد أتفقت كثيراً علي قصرك,أليس كذلك؟ |
İşleri bitince ne dağların, ne sarayın, ne de onurun kalacak! | Open Subtitles | وعندما ينتهون ... فلن يتبقّى شيئاً لا جِبالُك ولا قصرك ! ولا كرامتك أو شرفك |
Çok güçlü bir büyüsü var... ve peri masalları tarihindeki bütün kötüler sarayını ele geçirmiş durumda. | Open Subtitles | ...و من كل الأشرار فى تاريخ أرض الحوارى الذين سيطروا على قصرك |
Ne olursa olsun, sarayını istiyorsun. | Open Subtitles | مهما كانت ضخامتها, فستبني قصرك |
sarayını elde et. | Open Subtitles | امضى واحصل على قصرك |
- Türk sınırları kalene çok yakın. | Open Subtitles | - الخطوط التركية قريبة جداً من قصرك |
- Nereye? - Senin kalene. | Open Subtitles | الى قصرك . |
Şaton yani. | Open Subtitles | قصرك |
Bayan Elton, şatonuz emrinize amade. | Open Subtitles | سيدة التون قصرك ينتظرك |
Hayır, hayır, hayır, daha ölme! Beni Malikânene götürmeden ölme. | Open Subtitles | لا،لا،لا تمت الآن،لا تمت قبل أن تعطيني قصرك |
Buyurun prenses, sarayınıza geldik | Open Subtitles | هنا تذهب ألأميرة وصلنا قصرك |
Büyüleyici sarayınızda! | Open Subtitles | في قصرك المسحور! |
Ama muhtemelen senin malikânende daha güzel şeylerin vardır. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا بأس به ولكن ربما لديك أموراً أفضل في قصرك |
Onu yanında istiyorsan, Whitehall sarayında bir yer bul. | Open Subtitles | أن كنت تريدها بقربك ,فلتبحث لها عن مكان فى قصرك فى الوايتهول. |