"قضاء ليلة واحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir gece
        
    Ona sadece bir gece kalabileceğini söyledim çünkü durumuna üzüldüm. Open Subtitles قال ل يتمكن من قضاء ليلة واحدة لل شعرت بالأسف من أجله.
    - Ben kadınların sadece bir gece takılabileceği tipte erkeklerden değilim. Open Subtitles لست من نوعية الرجال الذى تستطيع النساء قضاء ليلة واحدة معه فقط
    18.Bölge'de bir gece kalıp geri döndüğünü düşünmek. Open Subtitles بالتفكير أنك عدت بعد قضاء ليلة واحدة في المنطقة الثامنة عشر
    Yabancı bir evde bir gece bile dayanamadım.. Open Subtitles فلم أستطع قضاء ليلة واحدة في بيت غريب نعم،هذا ماأنا أتحدث عنه
    Seninle bir gece geçirdikten sonra kendimi öldürebilirim. Open Subtitles بعد قضاء ليلة واحدة معك، استطيع ان أقتل نفسي
    -işte bir tane lanetli bir evde bir gece geçirmeniz gerekiyor şaka yapıyordum sadece işte burada 106,000$ lık bir çek "krize kapılmanız için" oh, çok dokunaklı Open Subtitles -هناك شرط وحيد عليك قضاء ليلة واحدة في منزل مسكون أمزح وحسب
    -Ülkemde derler ki erkeksi ve kuvvetli erkekle bir gece geçirmek çoğu kadının düşlemeye cesaret edemeyeceği bedensel zevk dünyasına girmektir. Open Subtitles -في بلدي ، تكلّموا عن رجل شديد الشجاعة والقوة، لدرجة أن قضاء ليلة واحدة معه بمثابة دخول عالم،
    bir gece çadırda yatamazlar mı? Open Subtitles لا يمكنهم قضاء ليلة واحدة في الخيمة ؟
    Yabancı bir evde bir gece bile dayanamadım.. Open Subtitles فلم أستطع قضاء ليلة واحدة في بيت غريب
    bir gece geçirir miydiniz? Open Subtitles هل تظنون ان بإمكانكم قضاء ليلة واحدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more