Ama o, zavallı ruh ilk emrin... yüzünden öldü. | Open Subtitles | لكنّه روحٌ مسكينة، قضت نحبها بأمرٍ مباشر منكَ. |
Zavallı kadın çene kemiği kangreninden öldü. | Open Subtitles | المسكينّة قد قضت نحبها من النَخَرٌ الفُسْفُورِيّ |
O öldü. Bu hafta başında. Veba yüzünden. | Open Subtitles | لقد قضت نحبها آنفا هذا الاسبوع من جراء الطاعون |
Ben 4 yaşımdayken öldü. | Open Subtitles | لقد قضت نحبها وأنا فى الرابعه من عمري |
Yakın zamanda öldü de. | Open Subtitles | لقد قضت نحبها موخراً |
Neredeyse 2 sene önce öldü. | Open Subtitles | لقد قضت نحبها منذ سنتين مضت |
O öldü. | Open Subtitles | لقد قضت نحبها .. |
Ta-er Al-Sahfer. öldü. | Open Subtitles | الطائر الأصفر قضت نحبها. |
- öldü, bayım. | Open Subtitles | ؟ لقد قضت نحبها ،سيدي |
Ta-er Al-Sahfer. öldü. | Open Subtitles | الطائر الأصفر قضت نحبها. |
Seninle halayım. O öldü. | Open Subtitles | لا زلتُ معك، وهي قد قضت نحبها |
- Sırrı korumaya çalışırken öldü. | Open Subtitles | -لقد قضت نحبها وهي تحمي السر |
Demek istediğim Rachel öldü. | Open Subtitles | -أعني أن (رايتشل) قضت نحبها |