"قضينا أوقات" - Translation from Arabic to Turkish

    • zaman geçirdik
        
    • zamanlar geçirdik
        
    • zamanlarımız oldu
        
    • zaman geçirdiğimizi
        
    Vincent'i ararken birlikte epey zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا أوقات كثيرة سوية (للبحث عن (فينسنت
    Birlikte çok güzel zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا أوقات جميلة.
    Birlikte iyi zamanlar geçirdik değil mi? Open Subtitles لقد قضينا أوقات جميلة, أليس كذلك؟
    Seninle güzel zamanlar geçirdik, değil mi, babacık? Open Subtitles لقد قضينا أوقات جيدة سويا، أليس كذلك؟
    İyi zamanlarımız oldu, değil mi? Open Subtitles لقد قضينا أوقات طيبة معاً, أليس كذلك؟
    Çok iyi zaman geçirdiğimizi düşünüyordum. Open Subtitles ظننت أننا قضينا أوقات ممتعة
    Biz de güzel zamanlar geçirdik. Open Subtitles ونحن أيضاً قضينا أوقات ممتعة.
    Burda çok eğlenceli zamanlar geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا أوقات سعيده هنا
    İyi zamanlarımız oldu. Open Subtitles لقد قضينا أوقات طيبة معاً
    - Birlikte çok güzel zamanlarımız oldu. Open Subtitles لقد قضينا أوقات جميله معاً
    Muhtemelen hepiniz Dottie'yle benim birlikte oldukça ...zaman geçirdiğimizi fark etmişsinizdir. Open Subtitles جميعكم بلاشك لاحظتم بأن (دوتي) وأنا قد قضينا أوقات فظيعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more