"قطار الانفاق" - Translation from Arabic to Turkish

    • metro
        
    • metroya
        
    • Metroda
        
    metro durağını karşılayamayız demiştin. Open Subtitles قلت انه ليس لدينا مال من اجل محطة قطار الانفاق
    Yaşlı kulaklarımdan mı, yoksa metro sesinden mi bilmiyorum. Open Subtitles لعل السبب في اذني المسنتين او في قطار الانفاق الذي يمر من تحت
    metro durağına, altyapıya, rampa hattına gelince buna paramız yok. Open Subtitles اما محطات قطار الانفاق والبنية التحتية والطرق الفرعية فلا نستطيع ان ندفع عنها
    Bir saat kadar bekledikten sonra otobüse binecek, ve ahmuk gibi metroya... Open Subtitles ستنتظرين ساعة وبعد ذلك ستركبين الباص ثم تجلين نفسك في قطار الانفاق
    Ne yapacaksınız? metroya mı bineceksiniz? Open Subtitles اذن ماذا ستفعلين ,ستأخذين قطار الانفاق ؟
    Metroda kızın biriyle tanışıyorum ve ona bir gün içinde âşık oluyorum. Open Subtitles اقابل فتاة في قطار الانفاق ونقع في الحب لمدة يوم
    Pastanın üzerinde Metroda 31 çeken adam var. Open Subtitles وااو الرجل الذي يستمني في قطار الانفاق , على كعكه
    Kavşak ve metro durağı zaten bütçedeymiş. Open Subtitles ان الطريق الفرعي ومحطة قطار الانفاق في الميزانية الان
    metro rayları bir gün kırılabilir diyorlar. Open Subtitles يقولون ان استخدام الدربزينات فى نظام قطار الانفاق ليوم واحد ينقل عدوى الطاعون
    Şimdi aldığımız bilgiye göre, belediye başkanı ve MTA yetkilileri Manhattan'daki tüm metro seferlerini, ikinci bir emre kadar durdurdu. Open Subtitles وبينما يسير الامر علمنا ان العمدة وقوات الامن قاموا بايقاف كل خدمات قطار الانفاق حتى اإشعار آخر
    metro yolculuğum normalden daha uzun sürmüştü. Open Subtitles قطار الانفاق أصبح يستغرق وقتاً أكثر من المعتاد
    "Vali metro fiyatlarının artmasını istiyormuş, Open Subtitles العمدة يريد رفع اسعار قطار الانفاق
    Ona taksinin uzun süreceğini söyledim, ama metroya binmek istemedi. Open Subtitles اخبرتها اننا سنتاخر ان استقلينا سيارة الاجرة لكنه لا ترضي ان تستقل قطار الانفاق
    Chopard marka bir saat ile metroya bindiğime inanamıyorum. Open Subtitles شوبارد : ماركة ساعات سويسرية مترفة لا أصدق اني ركبت قطار الانفاق و انا احمل ساعة شوبارد
    Trafik fena olur, metroya binsen daha çabuk gidersin. Open Subtitles الإزدحام المروري سيكون كابوساً يفضل أن تستقل قطار الانفاق
    Ve bugün, her zamanki gibi metroya biniyorum Open Subtitles {\1cH0E3766\bord4}{\1cH0E3766\3cH7C920B\fs40\fnDecoType Naskh\b1}لكن اليوم سأذهب الى قطار الانفاق كالعادة
    Onu metroya kadar takip ettim. Open Subtitles انا تبعته حتى قطار الانفاق
    Metroda boş yer kalmamıştı. Open Subtitles لا توجد أي مقاعد شاغرة في قطار الانفاق يجب أن أذهب
    Mario, Metroda el ele tutuşmaktan hoşlanmıyor. Open Subtitles ماريو" لا يحب امساك الايدي في قطار الانفاق"
    - Anahtarlarımı Metroda rögara düşürdüm. Open Subtitles اسقطت مفاتيحي عند بوابة قطار الانفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more