"قطعة جبن" - Translation from Arabic to Turkish

    • parça peynir
        
    • bir peynir
        
    • peyniri
        
    Şimdi de karın bakmıyorken, bir parça peynir alacaksın. Open Subtitles عندها ستأكل قطعة جبن بينما الزوجة لاتراك
    bir fare yakalayabilmek için bir parça peynir atmanın zamanı geldi tıpkı ucuz bir şarap gibi, aşkımı ifade etmemin zamanı geldi işi bitir Selma hey! Open Subtitles يتطلب الإيقاع بالفأر أفضل قطعة جبن حان الوقت لتوزيع حبي مثل نبيذ رخيص بالتوفيق يا (سيلما)
    Biri kraker, bir parça peynir ya da başka bir şey ikram etse ya? Open Subtitles {\pos(190,215)} "ماذا إن عرض أحد كعكة أو قطعة جبن أو ما شابه؟"
    İnanılmaz harika bir peynir için onlarla aranı mı bozacaksın? Open Subtitles وستخاطر بعلاقتك معهم بسبب قطعة جبن لذيذة؟
    İnanılmaz harika bir peynir için onlarla aranı mı bozacaksın? Open Subtitles وستخاطر بعلاقتك معهم بسبب قطعة جبن لذيذة؟
    Dolabımda dil peyniri bulunuyor, isteyen herkes alabilir. Open Subtitles هناك قطعة جبن فى ثلاجتى الصغيرة، وهى من اجل اى احد
    Her fareye de bir parça peynir. Open Subtitles و كلّ فأرة، قطعة جبن.
    Ama bugün bir kamamber peyniri parçası koydum ve fare bey dayanamadı. Open Subtitles والآن، اليوم قطعة جبن (كاممبير) لم يستطع مقاومتها السيد فأر.
    Haklısın. Küçük Mikey oturma odasında çizgi film izleyip koca bir parça peyniri kemirirken oynaşamazsınız. Open Subtitles حسنا ,هذا صحيح لامزيد من حركة (الضفدع العاري القافز) في غرفة الجلوس بوجود مايكي الصغير هناك متابعا افلام الكرتون وهو يلتهم قطعة جبن ضخمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more