"قطعت علاقتها بي" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden ayrıldı
        
    Fotoğrafı çekildikten birkaç gün sonra benden ayrıldı. Open Subtitles لقد قطعت علاقتها بي بعد يومان من أخذ هذه الصورة
    Kendisi yakın zamanda benden ayrıldı çünkü hayalleri ve arabası olan bir adamla birlikte olmak istiyordu. Open Subtitles لقد قطعت علاقتها بي مؤخرا لأنها ارادت أن تصبح مع رجل لديه حلم و سيارة
    - benden ayrıldı. Open Subtitles لقد قطعت علاقتها بي
    Fahişe benden ayrıldı. Ne yaptığını biliyor mu? Open Subtitles قطعت علاقتها بي - هل تعرف بما فعلته ؟
    Hannah, benden ayrıldı ve Twitter'a göre, şimdilerde Shaun White ile çıkıyormuş ve o fiyakalı partiye, bana acıyıp gelen Carrie'yle gitmek zorundayım. Open Subtitles هانا قطعت علاقتها بي و طبقاً لـ بتويتر إنها الأن في موعد مع (شون وايت)
    Annie dün benden ayrıldı. Open Subtitles آني) قطعت علاقتها بي بالأمس)
    - Hannah benden ayrıldı. Open Subtitles (هانا) قطعت علاقتها بي ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more