Nehir kokuyor sanki kadife çiçeği gibi. Ama bayatlamış. | Open Subtitles | النهر ،رائحتة كما قطعة قطيفة مهملة لا جدوي منها |
Bundan daha iyi kadife dokunmamıştır, daha iyisini hiçbir yerde bulamazsınız. | Open Subtitles | لا يوجد قطيفة نسجت بشكل أفضل من هذا، وأنت لن ترى أفضل من ذلك في أي مكان آخر |
Büyük ihtimal siyah kadife bir elbise giyip, başına da tüy takmıştır. | Open Subtitles | فهى على الارجح، ترتدى قطيفة سوداء مع ريشة فى شعرها |
Birkaç haftalık ve kadife kundakta. | Open Subtitles | هو بعمر بضعه أسابيع ، ويرتدى شال ذو قطيفة ناعمة ؟ |
Boyanmış pelüş ipliği. Katilin tabanından,.. - ... | Open Subtitles | إنّه ليف قطيفة مصبوغ، إستقر على قميص .سويتس) من أسفل حذاء القاتل) |
Kırmızı kadife. Öbür türlü hiç olmasın daha iyi. | Open Subtitles | - أنا أريد قطيفة حمراء أو لاشيء على الإطلاق |
Tabi söz konusu yemek Chef Joachim'in ıstakozuysa şu an kadife bir Elvis'e övgüler yağdırabilirdim. | Open Subtitles | بالطبع، أنا أَمْدحُ a قطيفة سوداء ألفيس الآن إذا سرطانِ بحر كبيرِ الطبَّاخين جوكيم comfit كَانتْ مهدّدة بالضياع. |
Leela, bu gerçek kadife. | Open Subtitles | "ليلا"، هذه قطيفة حقيقية. |
Bu kadife mi? | Open Subtitles | -هل هذا ثوب قطيفة ؟ |
- Ah, pelüş tabii. | Open Subtitles | بلى، قطيفة |