"قلت أي شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir şey söyledin
        
    • bir şey söylersen
        
    Filmlerde reşit olmayan oyuncularla ilgili bir şey söyledin mi? Open Subtitles هل قلت أي شيء عن الممثلات دون السن القانوني في افلامي؟
    Sen ona bir şey söyledin mi? Open Subtitles هل قلت أي شيء له؟
    Onlara bir şey söyledin mi ? Open Subtitles هل قلت أي شيء لهم؟
    Bunun hakkında bir şey söylersen cesedini maden kuyusundan aşağı atarım. Open Subtitles إذا قلت أي شيء عن هذا و سألقي بجثتك أسفل المنجم.
    Kız kardeşimize bir şey söylersen, ikinizi de aynı mezara sokarım. Open Subtitles إذا قلت أي شيء إلى شقيقتنا فسوف أقوم بوضعكما معاً في نفس القبر
    - Bay Cole'a bir şey söyledin mi? Open Subtitles هل قلت أي شيء للسيد كول ؟
    İşim hakkında bir şey söyledin mi? Open Subtitles هل قلت أي شيء عن عملي؟
    Hagen Kahl'a bunu benim planladığıma dair bir şey söyledin mi? Open Subtitles هل قلت أي شيء ل(هاغان) عني أنني خططت لكل هذا؟
    - Mary'ye bir şey söyledin mi? Open Subtitles -هل قلت أي شيء لماري ؟
    bir şey söyledin mi? Open Subtitles هل قلت أي شيء
    - Gizlilik sözleşmesi, yani herhangi bir şey hakkında birine bir şey söylersen dava edilirsin. Open Subtitles إنها إتفاقية عدم الإفشاء مما يعني, أنك إن قلت أي شيء, لأي شخص ستٌعاقب قضائيًا, بطريقة مشددة
    Eğer müstehcen bir şey söylersen kovulursun. Open Subtitles إذا قلت أي شيء برازي، سيتم طردك
    - Eğer polise bir şey söylersen... Open Subtitles - إن قلت أي شيء للشرطة ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more