"قلت لكِ أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemiştim
        
    • Sana
        
    • demiştim
        
    Biyoloji ödevini teslim etmem gerek. Bu biletlerin beleş olduğunu söylemiştim, değil mi bebeğim? Open Subtitles عزيزتي, هل قلت لكِ أن هذه التذاكر مجانية؟
    İşe yarayacağını söylemiştim. Duruşmaya kadar bekle! Open Subtitles قلت لكِ أن ذلك سيجدي نفعاً إنتظري حتى ميعاد الحاكمة
    Sana Japón suçlularını öldürmeye devam etmen gerektiğini söylemiştim. Open Subtitles لقد قلت لكِ أن تستمري في معاقبة المجرمين اليابانيين
    Sana bir şey yapmanı söylersem, onu yap, Anladın mı? Open Subtitles اذا قلت لكِ أن تفعلي شئ ما, فتفعليه، هل تفهميني؟
    Peki Sana, senin probleminin aynısının, benim de başımda olduğunu söylesem? Open Subtitles هل ستصدقينى إذا قلت لكِ أن لدي نفس المشكله ..
    Yürüyüş yapacağım, biraz bekle demiştim. Open Subtitles قلت لكِ أن تتوقفي للحظة حتى أتمكن من المرور
    Beni yalnız bırakın demiştim! Open Subtitles أعتقد أنني قلت لكِ أن تتركيني وشأني
    Anlaşılan eğlenceyi kaçırdık. Sana ortalığı karıştırmamanı söylemiştim. Open Subtitles .يبدو أننا قد فوَّتنا الحفلة قلت لكِ أن تلعبي بهدوء
    Sana eninde sonunda iyiye varacağını söylemiştim, tatlım. Open Subtitles قلت لكِ أن الوضع سيتحسن في النهاية، يا طفلتي.
    Sana kıyasıya bir iş olduğunu söylemiştim. Open Subtitles قلت لكِ أن الأمر يتعلق بأعمال قذرة
    Bana aşık olmamanı söylemiştim. Open Subtitles قلت لكِ أن لا تقعي بحبي و أنا أعني ذلك
    Hey. Sana arabada kalmanı söylemiştim. Open Subtitles لقد قلت لكِ أن تبقي في السيارة.
    Sanırım bırakmanı söylemiştim. Open Subtitles أنا واثق من أنني قلت لكِ أن تتركيه
    -Ne? Size insanların bana güvendiklerini ve paralarını emanet ettiklerini söylemiştim. Evet. Open Subtitles -أتعلمين حين قلت لكِ أن الناس تأتمني على أموالها؟
    Bir ortağım olduğunu söylemiştim, Sid. Open Subtitles قلت لكِ أن لديّ شريك
    ! - Sana orada işemeni söylemiştim. Open Subtitles -لقد قلت لكِ أن تتبولي في القذارة
    Sana tövbe et dedim, seni kocasını aldatan beyaz orospu. Open Subtitles قلت لكِ أن تتوبي أيتها العاهرة البيضاء الخائنة
    Bu kulüp başa bela, demiştim. Open Subtitles قلت لكِ أن هذا الملهى يمثل مشكلة
    Sana dikkatli ol demiştim. Open Subtitles ‫قلت لكِ أن تكوني حذرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more