"قلق حول" - Translation from Arabic to Turkish

    • endişelendiriyor
        
    • konusunda endişeli
        
    • için endişeleniyorum
        
    • hakkında endişeleniyorum
        
    • iLGiLEN
        
    • endişeleniyorsun
        
    • için endişeleniyor
        
    • konusunda endişeliyim
        
    • hakkında endişelendiğini
        
    • için endişe
        
    Ama o kafasının tepesinde olan yumuşak nokta endişelendiriyor. Open Subtitles سأكون قلق حول تلك البقعة في أعلى الرأس
    Herkes nereye gideceği konusunda endişeli. Open Subtitles الكل قلق حول أين سيذهبون بعد ذلك
    Onu çok fazla dolaştırdığım için endişeleniyorum ama bilirsiniz her zaman bir arada olmak zorundayız. Open Subtitles ,أنا قلق حول التنقل كثيراً لكن تعلم يجب أن نكون معاً بذلك
    Kiralık kasam hakkında endişeleniyorum. Open Subtitles نوع قلق حول صندوق إيداعي الآمن.
    SEN KENDi HUCUMUNLAR iLGiLEN. Open Subtitles أنت فقط قلق حول مخالفتِكَ.
    Arkadaş olmamızdan mı endişeleniyorsun? Hayır. Open Subtitles هل أنت قلق حول أن نصبح أصدقاء؟
    19. yüzyıl sistemini kullanıyor ama protokol için endişeleniyor. Open Subtitles مثالي، نحارب الجريمة بتقنية القرن التاسع عشر وهو قلق حول النظام
    Sendeki bazi semptomlar konusunda endişeliyim, tamam mı? Open Subtitles انا قلق حول بعض من الأعراض الخاصة بك, حسناً؟
    Sen şimdi Mike'a, Hank'in soruşturması hakkında endişelendiğini söyleyeceksin. Open Subtitles لذا عليك إخبار (مايك) بأنك قلق حول تحقيق (هانك)
    Neye mal olduğu mu seni endişelendiriyor? Open Subtitles أنت قلق حول ما مقدار يُكلّفُ؟
    - Bu seni endişelendiriyor mu? Open Subtitles هل أنت قلق حول ذلك؟
    Son zamanlarda neden herkes para konusunda endişeli? Open Subtitles لماذا الجميع قلق حول الأموال مؤخرا؟
    Mirası konusunda endişeli. Open Subtitles قلق حول إرثه.
    Pax, Maddox ve Shiloh için endişeleniyorum. Open Subtitles انا قلق حول باكس مادوكس، وشيلوه.
    Anne, Cujo için endişeleniyorum. Open Subtitles أمي، أنا قلق حول كوجو.
    Sadece arkadaşım hakkında endişeleniyorum. Open Subtitles أنا فقط قلق حول صديقي
    Ollie hakkında endişeleniyorum. Open Subtitles قلق حول تصنيفه.
    TOPU COK RAHAT FIRLATIYORLAR, COACH. SEN KENDi OFANSINLA iLGiLEN. Open Subtitles أنت فقط قلق حول مخالفتِكَ.
    Karının öğreneceğinden mi endişeleniyorsun? Open Subtitles هل أنت قلق حول معرفة زوجتك بالأمر؟
    Yoksa onun için endişeleniyor musun? Open Subtitles لا تخبرني أنّك قلق حول تلك السيّدة.
    Humeyni ve Suriye'yle birleşme konusunda endişeliyim. Open Subtitles أنا قلق حول الـ (خميني) والإتحاد المقترح مع سوريا
    Sen şimdi Mike'a, Hank'in soruşturması hakkında endişelendiğini söyleyeceksin. Open Subtitles لذا عليك إخبار (مايك) بأنك قلق حول تحقيق (هانك)
    -O karısı için endişe ediyor senin gibi değil! Open Subtitles وأنتم ايها الناس - هو قلق حول زوجته هو ليس مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more